уезжая из Астаны...
Уезжать, с тобою расставаться...
Из сердца рвется крик: "Люблю!!!"
И тяжело, пойми, мне улыбаться...
Я положу лодошку на стекло,
Ты на нее кладешь с перрона руку...
Ах, если б знал ты как мне тяжело,
Как ненавижу эту я разлуку.
Вот уж поезд набирает скорость,
В немой тоске сейчас в окно гляжу.
И позади свою оставив гордость,
Твержу: "Люблю! Ты слышишь? Я ЛЮБЛЮ!"...
2004/09/04 уезжая из Астаны
Свидетельство о публикации №104090601021
Слова "ложить" нет в русском языке, есть слово "класть" или "положить".
Проверьте синтаксис
Твержу!!! Ты слышишь?!! Поезд, скорость,
Как только станция с тобою унеслась,
Оставила я сзади свою гордость,
В немой тоске тебе я отдалась.
:)
Успехов!
Морж 06.09.2004 17:04 Заявить о нарушении
Большое спасибо за замечания.
Возжно внесу изменения, хотя если честно, я предпочитаю оставлять стихи такими, какими они родились, даже если это идет вразрез с правилами русского языка.
Еще раз спасибо!
С уважением,
Романтеева Татьяна 06.09.2004 17:45 Заявить о нарушении
:)
Еще раз спасибо!
Романтеева Татьяна 06.09.2004 17:52 Заявить о нарушении
Ну и зря не правите. "Перрон" есть "перрон", а "слышишь" есть "слышишь"..
Но на пародию никакой реакции? Это труднее исправить, чем орфографические ошибки, согласен.
Нельзя Героине быть одновременно немой, твердить что-то и требовать от возлюбленного, чтоб он что-то услышал, когда Героиня уехала. И сразу подозреваешь Героиню: да она просто играет на публику!
Морж 07.09.2004 12:07 Заявить о нарушении