И щелкнет дверь замком

И щелкнет дверь замком, и смолкнут звуки,
И из углов вползает тишина,
И о дверной косяк споткнутся руки…
Озера снов, прозрачные до дна,

И на песке скользят кувшинок тени –
Твои слова в моих осенних снах
Почти пусты,  и тают окончанья
Мороженым ванильным на губах.

Твои шаги из-под воды неслышны,
Сплю наяву.  Прижмусь к стене спиной,
Коснусь губами губ в пустой надежде…
И навсегда останусь под водой.


Рецензии
От этого стихотворения остаётся двойственное впечатление.
С одной стороны впечатление полудрёмы (интересно, только
сейчас подумал, что русское слово дрёма, дремать, имеет
родство с английским dream, наверное, в его pyачении "грёза";
и это не совсем сон, а некий мечтательный полусон с разными
видениями) многим знакомо.
Может возникнуть даже наяву, в состоянии, в общем то, не
сонном. Я не рассматриваю различные крайности типа галлюцинаций
под воздействием настойки из мухоморов, кактусов лофофора и т.п.
Хорошо, если это от любви, от мечтательности, от воздействия
каких-то особенных слов... Плохо, если от чего-то, что назвают
"обухом по голове".
Вот это:
"Твои слова в моих осенних снах
Почти пусты, и тают окончанья
Мороженым ванильным на губах"

Выдаёт, что всё-таки слова всему виною, но в них нет
ничего особенного. Может, поэтому произошёл переход из
реальности в дрёму в надежде обнаружить там какой-то
скрытый подтекст, а ясности всё нет и нет.

С другой стороны это "И навсегда останусь под водой", конечно,
вызывают улыбку, как высказывания моей внучки, типа: "всё, жизнь
прошла..."

Савинов Владимир   09.02.2005 17:12     Заявить о нарушении
У всех нас, наверное, бывали слова, после которых казалось, что жизнь ломается с треском, когда сползаешь по стене и впадаешь в забытье, из которого уже не хочется возвращаться. Счастлив, у кого не было и тот, кто знает, что судьбы ломаются только к лучшему...

Катя Савинова   22.02.2005 13:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.