Разбитой лампы свет

Разбитой лампы свет,
огарок от свечи,
Каждый вопрос на «нет»
уходит. Но не ты
коснешься до меня,
Разбудишь по утру,
сорвешь мой сон, любя
торкнешься моих губ.
Мотор чужой. машины
рёв услышу, но это нет, не ты,
осколок старой льдины
мне врежет по груди.
Нам не пройтись навечно
по встречному пути,
не выйти на конечной
у «Старого Дакки»
В углу хрипит мобильный 
не твой в нём зов зовёт
В дверях стоит посыльный:
«Он больше не прейдет»


Рецензии
Уважаемая Анастасия Пл объясните пожалуйста строчку "торкнешься моих губ."
Очень грустно и тяжело, много чувства и души вложенно было Вами. Хочется думать, что Вам О, юная леди не довелось и не доведется этого пережить.
Твоческих успехов Вам!!!

Ххх Ххх   12.09.2004 23:43     Заявить о нарушении
Спасибо большое! Слово "торкнешься" - украинское, и я точно не знаю есть ли оно в русском языке, а в переводи оно, в принципе "коснешься". Пережить мне "это" в какой-то степени уже пришлось, но сама ужасно не хочу, что бы "это" повторилось!
Спасибо за внимание!
С ув. Анастасия

Анастасия Пл   15.09.2004 19:57   Заявить о нарушении