Семь небес перевод из Соломона Ибн Габирола
Они для Тебя, как платье, они, как плоть.
Ликующей песней славят Тебя, Господь.
Облако смерти не может закрыть Твой лик,
Мой Бог, Господь - воистину Ты велик!
Осанну Тебе ангелы в небе творят.
Но даже и те, кто во внутреннем Храме разят,
И они не смеют поднять на Тебя свой взгляд.
Боже, Ты столь прославен и столь велик -
Ниц простираюсь - воистину Ты велик!
Господь, мой Бог, молчанье Тебе - хвала,
А жизни не хватит прославить Твои дела:
Бога, чье Имя превыше Добра и Зла.
И сердце моё знает, что Ты велик:
Радуюсь, Боже - воистину Ты велик!
Обходят, мой Бог, Тебя стороной века.
Лишь Ты, Господь, чья слава так велика,
Больше шатров, и Скиния тоже низка,
Оттого, что Ты больше неба - Ты столь велик!
Господь, мой Бог - воистину Ты велик!
Великий, Четыре Зверя Тебе оплот.
Если в тумане стадо пошло вразброд,
Лишь стоит Тебе явить избавленья год
И овцы вернутся к Пастырю, он велик,
К Тебе, мой Господь - воистину Ты велик!
Свидетельство о публикации №104082400074