Ты киваешь мне устало...
“Алле”
Ты киваешь мне устало
И покой в глаза твоих:
Ты стихи уже слыхала,
Уж наверно, от других.
Улетим из города, Алла,
Хоть в Москву, хоть ко мне-в Певек;
Где, как темная ночь одеяло
Застелает бархатный снег.
Где сиянье над сопкой волнуют
Южаки. А березки в степи
Одиноко о чем-то тоскуют.
По теплу соскуча’лись они.
Заходи в чоттага'нин*, подружка.
Мы с тобой у огня посидим,
Закопченую выпьем кружку,
Попоем, а потом помолчим.
Но торопишься ты очень рано
И не скажешь:” Пока “,”Проводи “:
“Ведь не дети мы…” …Разве что дети
Так готовы на край земли.
*чоттаганин(от чукотского-чоттагин)-помещение внешнего шатра яранги.
Свидетельство о публикации №104082301001