A. Rimbaud Illumination. Fleurs

С золотой ступеньки, среди шёлковой тесьмы, серого газа, зелёного бархата и хрустальных дисков, которые чернеют , как бронза на солнце, я вижу наперстянку, раскрывающуюся на ковре из серебряной филиграни, глаз и волос.
Монетки из жёлтого золота рассыпаны на агате; опоры из красного дерева,поддерживающие собор из изумрудов; букеты из белого атласа и тонкие рубиновые лозы окружают водную розу.
Как боги с огромными синими глазами и снежными формами, море и небо привлекают на мраморные террасы толпу молодых и сильных роз.




D'un gradin d'or, - parmi les cordons de soie, les gazes grises, les velours verts et les disques de cristal qui noircissent comme du bronze au soleil, - je vois la digitale s'ouvrir sur un tapis de filigranes d'argent, d'yeux et de chevelures.

Des pieces d'or jaune semees sur l'agate, des piliers d'acajou supportant un dome d'emeraudes, des bouquets de satin blanc et de fines verges de rubis entourent la rose d'eau.

Tels qu'un dieu aux enormes yeux bleus et aux formes de neige, la mer et le ciel attirent aux terrasses de marbre la foule des jeunes et fortes roses.


Рецензии