Arthur Rimbaud. Antique

Arthur Rimbaud. Antique.

    Gracieux fils de Pan! Autour de ton front couronne de fleurettes et de baies, tes yeux, des boules precieuses, remuent. Tachees de lies brunes, tes joues se creusent. Tes crocs luisent. Ta poitrine ressemble a une cithare, des tintements circulent dans tes bras blonds. Ton c?ur bat dans ce ventre ou dort le double sexe. Promene-toi, la nuit, en mouvant doucement cette cuisse, cette seconde cuisse, et cette jambe de gauche.


Артюр Рембо. Антик.

О, дивное паново отродье! На челе твоем венец из ягод и цветов, глаза - вращающиеся самоцветы. Ввалившиеся твои щеки пылают от вина, сверкают клыки. Что кифара стала грудь, и звенят белизной твои руки. Двойственный пол спит в твоем чреве, там же бьется и сердце. Так иди же гулять нынче ночью, одним бедром вильни, вторым, вперед выставь левую ногу!


Рецензии