Перевод стихотворения Кристофера Марло

Приди ко мне и будь моей!
И станет нашим мир полей,
Лугов зеленых изумруд
И заповедных рощ приют.

Я поведу тебя туда,
Где пастухи пасут стада,
Там серенады соловьи
Слагают в честь моей любви.

И там из тысячи цветов
Сотку я для тебя покров,
Сплету причудливый венок
И розу положу у ног.

У кротких ласковых ягнят
Возьму я шерсти для тебя,
Свяжу платок, в холодный день
Его ты, милая, надень!

Пусть опояшет плющ твой стан,
Тебе - янтарь из дальних стран,
Ты этим тронута? Скорей
Приди ко мне и будь моей!

А хочешь, я скажу друзьям,
Чтоб спели и сплясали нам?
Ты тронута? Тогда скорей
Приди ко мне и будь моей!


Рецензии