День упал вниз лицом

День упал вниз лицом
С циферблата часов -
Он нечесан, угрюм и небрит.
Он своих близнецов
Запирал на засов
В трюм, который сегодня сгорит.
Он дышал перегаром и куревом, он
Надо мной на локтях нависал
Раскачавшийся маятник прежних времен
Безвременья прилежный вассал.
Я наложница ложного голого дня,
Я глотаю иглу отвращенья,
От вращенья, в которое ввергли меня
Эти ласки телячьи и щеньи.
Не из пленного племени календарей
Лист календулы сорван и смят.
Не суди - отведи от меня поскорей
Строгий, светлый, полуденный взгляд.


Рецензии
Рита, я в полном недоумении. Вы же сильный автор. Почему здесь такая разнобоящая нелепица в плане символики?

В.Моров   15.06.2004 23:00     Заявить о нарушении
Это просто не близкий Вам текст, потому Вас и коробит. Здесь меня занесло в романтизм, а в нем я не сильна.

Бальмина Рита   16.06.2004 01:31   Заявить о нарушении