Да, говорим на разных языках.. с авторским перевод
Авторский перевод:
Да, говорим на разных языках.
Но только ты не думай, что ты лучше.
Воспоминанья прошлого всё глуше.
Ты - на земле. Давно не в облаках.
Остаться Человеком, знаешь, трудно.
Ты вспомни, как ты рос, как был любим...
Как в первый раз отправился один
В полёт, влекомый ветерком попутным...
Как все - метался и искал себя,
И возвращался снова блудным сыном.
И так хотелось быть непопедимым!
Но этот мир обманывал тебя.
Да - побеждённый! Да - не идеал!
Но только чтоб понять другого человека
Не обязательно быть Человеком века.
Лишь руку протяни, чтоб ближний не страдал.
Дай руку, когда хочется кричать -
От холода, могильной тишины!
Дай руку! И не дай мне замолчать!
Забудь чужие языки!
Забудь, что это - ты!
Свидетельство о публикации №104052501453
И говорил со мной на идиш,
Он был из племени плебейского -
Теперь таких и не увидишь..."
С уважением ЛЮГ.
Юрий Лазовский 05.11.2014 20:43 Заявить о нарушении