Требуется переводчик

Руками и губами, как немая
Я говорю, как сор на пустыре.
А ты меня теперь не понимаешь.
И дело тут совсем не в словаре.

Ты – мой любимый добрый переводчик,
Хоть мы с тобой на разных берегах.
Запутан слог мой и капризен почерк,
И сто ошибок глупых в трёх словах.

Переведи меня на ласковый французский,
Которым не писать бы, а любить.
А ты твердишь опять: дыши по-русски,
Чтоб правильно склоненья применить.

Переведи меня на шелест тихий польский,
Который дышит нежностью простой.
И на щебечущий вьетнамский, где же столько
Ещё есть птичьих песен в рое слов.

Переведи меня, но ты молчишь сегодня…
Ты шкуру, уши, душу бережёшь.
Язык мой без тебя стал непригодным,
Стихи – не свет мой, рубище моё.


Рецензии
Сильно, трогательно, искренне как всегда...
(девочка на "П" молодец, когда успевает слово вставить).

В.Филимонов   31.05.2004 03:40     Заявить о нарушении
Опять спасибо:) Только по-моему у неё заторможенная реакция,
поэтому слово не всегда бывает "в строчку". Прошу простить, а врать пока не научилась.:)

Елена Марцыновская   31.05.2004 03:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.