Freedom

               

Предварительная, рабочая версия поэмы. Критика желательна.         




"Свобода или революция мыслей в голове одинокого человека."

               

                Пещера и костер, освещающий ее.

Ночь. Жужжание цикад и смрад
Горящих корней древа познания
Что вызывают тошноту и горчат,
Как миндаль и едкая микстура.
Чувство пресыщения вечным
Давит в груди, мешая дышать.
Видится пыль на пути млечном -
След от разбитой вазы эпох.
Свет далеких дорог ясен.
Он лежит и травинку жует
В его глазах свет прекрасен
Он знает, зачем живет долго…

              Город Ялов. Факелы, раздвигающие тени.

Грязь. Песни пьяниц и полумрак.
Им лень открыть окна в кабаке.
Звуки хора и пьяных драк,
Где дурак на дураке пляшет,
Заглушают трели последних птиц.
У двери кабака старый нищий,
В городе забытых слов и лиц,
Тянет руку и шепчет бред.
Он ничего не ищет и в ладони
Виднеется паутина лет и мухи.
Боль, злость и тоска в его стоне.
Старый нищий в лохмотьях,
Это ли не былая слава града –
Из порванных платьев,
У черты и ограды…
Мы заходим в кабак и видим
Что на столе танцует дева
Голая по пояс в таком виде
Она скалится и смеется.
Рядом дама с подносом вин -
Дряблая кожа, словно свиток
С чертами и пылью. Арлекин,
Кидает им монеты горстью.
За это молодая виляет задом
А старая дает напиться!
Это ли не былая невинность града –
Развязная девка…любовь пьяниц,
Убийц и воров.
Это ли не мудрая законность –
Старая карга…жирнее коров
И глупее овец.
Шум поднимается по трубе
И вырывается наружу
Ревом дьявола, как рубеж
Отделяющий небо и землю.
На вратах града белые пики
С золотыми узорами.
Они стоят, как крест и блики
Отражаются миражом.

              Пещера. Рассвет. Путник собирается в дорогу.

Котомку полупуста и звонят
На дне ракушки синих морей.
Он надевает сандалии и рад,
Что идет к желтому солнцу,
По течению судьбы и души.
Птицы напевают ему в путь
А он присвистывает в глуши
И смеется, что не может как они,
Сидеть и вечно сладко петь.
Он проходит по серым полям,
Где пшеницу подкосила плеть,
Где сорняки закрыли землю,
Как решетка в тюремной яме.
Он проходит горы, черные от пепла
И холмы, что пожрало пламя
Реки, где вместо рыб - чешуя
И леса, с тысячами острых пней.
Но тут взору явилась струя,
Свежих красок и чудная равнина,
Сохранившая зелень и покой.
И свежесть лесов и город в низине
Он радостно спускается и бежит…
И бежит к воротам, с надеждой
Такой же безбрежной, как небо…

                1.
                Крушение

Он останавливается у ворот теней
где гиены в доспехах из плоти
сторожат город вместо людей.
Они скалятся и пускают слюни
Он подходит ближе и молчит,
Они поворачиваются в его сторону
И ехидно голосят –

Гиены –

Зачем пришел, какая цель!



Путник –

Любовь и слово…

Гиены –

В районе роз бордель
Найдешь…
Постель готова!

Путник –

Я не туда, хотел идти
Я только право…

Гиены –

Мы знаем похоти пути
Иди направо!

Замолкли звери и застыли
И он прошел незримо, тихо.
Он ждал тепла, надежды были
Что здесь найдет и хлеб и кров.
Но он не знал, что будет дальше
И просто шел, смотря на свет
Оконных рам, где лампы фальши
Горели, чахли, не признав зарю.
Огромный город, словно кокон
Сопел, но крики, стоны, гарь.
Гласили, что душа его и око
Не спят в ночи и днем не спят.
Прошел он меж конюшни, хлева
Но слева тут открылась дверь…

Пьяный конюх –

Эй…хо! И-го-го!
Кони мои, кони!
Пейте пиво за меня!
Радуйтесь в загоне,
Что конину я не ем
Не люблю я пони!
Эй…хо! И-го-го!
Хорошо живется
Пейте кони за меня!
Коль кувшин найдется!

Путник –

Не дашь ли мне
Хлебнуть немного!



Пьяный конюх –

Вода в цене,
Ценнее Бога!
Плати за то,
Что можешь пить,
Не то беги,
Коль хочешь жить!

Путник –

Иду я с миром…

Пьяный конюх –

С навозным сыром!

В грязь упал конюх и заржал.
Напевая  глупые песни, а путник
Помолился за него и узнал,
Великого всадника в нем.
Квартал затягивал и сужался
Как черный водоворот в реке слез.
У стены кот с крысами дрался,
За драные ботинки и кости кобыл.
Двери разрушенных лачуг качались
Как будто приглашая в гости всех,
Кто осмелиться войти. Лучи боялись
Заходить в темноту, освещая порог.
Он шел и белые сандалии,
Постепенно превращались в комки
Из грязи и волос, они утопали
В лужах нечистот и отбросов.
Лишь писк и плач, будто гроза
Где-то вдалеке, оживляли этот мир
И возвращали в реальность глаза,
Уставшие от черных красок и пыли.
Камни лежавшие хаотично,
Стенали, что давним давно,
Здесь была мостовая и лично
По ним  скакали король и свита.
А теперь дороги эти пусты.
Деревья, почерневшие от возраста,
Были похожи на колючие кусты,
Тени, которых, были страшнее их.
Он шел, стараясь не обращать
Взор и внимание на убогость мира.
Он понял, что правду лучше не знать.
Но тут из-за угла вышла юная дева,
В порванном и ярком платье.
Она закричала и бросилась на звук его шагов…



Слепая вдова –

О, сжался, кто б ты не был!
Подай хоть грош ребенку!



Путник –

Возьми сестра ты хлеба
Возьми мою котомку!

Слепая дева –

Что в ней отравы кроме!
Не может быть, не верю!
Мой милый так же помер,
Поверив, смело зверю!

Путник-

Сестра, прошу, не надо!
Я врать тебе не смею!
Я лишь хозяин стада
И боле не имею!
Возьми, беги из града
Там мир светлей и чище!

Слепая вдова –

Узреть его отрада!
Но кончится же пища!

Путник –

Поверь в любовь и небо
И смело отправляйся!
Твой свет кусочек хлеба
Заменит в настоящем!

Слепая вдова –

Но я слепа, слаба я!
И света я не знаю!



Путник –

О, боже дай ей силы
И дай прозреть молю я
Прости грехи могилы
И скверны поцелуя!
О, боже дай ей воли
И дай понять молю я
Что в жизни кроме боли
Есть место для героя!

Он сел на колени, как в храме.
Ветер подул и развеял ее волосы,
Она заплакала и вместе со слезами
С ее лица исчезла боль и слепота,
И мгновение счастье озарила ее взгляд…

Слепая вдова-
 
О, чудо! Я прозрела!
Но, что я вижу Боже!
О, как же я посмела
Пропасть в болоте тоже!
Мой милый, ты остался
Во тьме ночи конечной!
Но ты же мне поклялся,
Что будешь вместе вечно!

Она закричала еще раз и упала
Закрыв голову холодными руками,
Слова помощи она лепетала,
Просила смерти и прощения
У небес, у людей, у него, у всех!
Она рыдала и содрогалась всем телом
На мгновение ее разразил смех
И улыбнувшись, она испустила дух.
Он заплакал и помолился за ее душу
И не мог помочь ей, больше,
Ее место не здесь, а с мужем!
Пусть же будет она прощена.
Он закрыл ей веки и накрыв плащом
отнес ее в, чудом сохранившийся, сад
У разрушенного кладбища, где дом
Обрели тысячи тел, и похоронил ее.
Он хотел войти в часовню, что стояла
Рядом, но из нее выбежал  человек
И прокричав проклятия, побежал из города.

Сумасшедший пастор –

Мой Бог, мой Бог! Спасти от мух
Спасти от вшей!
Избавь мой слух
От их речей!
Мой бог, мой Бог! Спасти от мух
Спаси от блох!
Возьми мой дух
Он очень плох!

Путник –

Постой отец…

Сумасшедший пастор –

Беги дурак, наш мир упал
Ему конец,
Я это знал…

Путник –

Постой отец!

Сумасшедший пастор –

Беги…беги
Беги от зги,
Беги от зла
И от пурги!

Пастор добежал до перекрестка и встал
Он не знал куда бежать и стал кружиться
Глядя на мелькающие вершины скал
И на чрево улиц. Он упал, потеряв опору.
В центре перекрестка стала собираться толпа
Выросшая буквально из земли и луж.
Он кричал и, вытирая пот со лба,
Бил кулаками мостовую и месил грязь.
Люди приходили на стоны и вой
Они переговаривались и глухо смеялись,
Над пастором, над сценой, между собой.
Не обращая внимание на путника.
Пастор рычал, а люди подошли ближе
И стали бить его палками по спине.
И с каждым ударом он все тише
Доказывал свое право на жизнь.
Путник пробовал спасти и пробиться
К нему, через слои людских масс.
Где, каждый был мразь и убийца.
Но силы были не равны и его кинули
С силой на дорогу, продолжая избиение…



Путник –

Стойте! Что вы творите!
Он же не злой, не вор!
Лучше меня возьмите
Чем поднимать топор!

Мясник –

Что вы творите, творите?!
Что же вы говорите!
Мы вас не станем слушать!
Станем мы лучше кушать!

Аптекарь –

Станем мы делать маски
Делать затычки в уши!
Что бы прожить как в сказке
Что бы тебя не слушать!

Путник –

Стойте! Прошу вас! Люди!
Стойте! Скотом не будьте!

С диким визгом из-за поворота
Выехала карета, под охраной гиен на конях.
В карете был бегемот знатного рода.
Он пел песни и пил апельсиновый сок.
Охрана поскакала вперед и стала
Очищать дорогу от туч толпы.
Та с воплями  разбежалась
По подворотням и подвалам.
Оставив после себя столб пыли.
Карета пронеслась по дороге,
Путник прокашлялся и увидел,
Что на перекрестке никого нет,
Даже пастора. Он встал и пошел
По направлению к центру города…

                2.
                Прозрение

Над домами виделся замок и шпиль
Как длинная игла в подушке неба
Был виден на много миль и
Стяги с изображением кошелька
Развевались как тряпки по ветру
Дым костров портил вид башен.
Что казались вдали не выше метра.
Город был страшен и его улицы
Были похожи на извивающихся змей.
Он проходил мимо золотых куриц.
И мимо поместий богатых купцов.
Людей было мало, они либо пили
В кабаках, либо отсыпались дома
И никому не нужными были
Разве, что стервятникам и блохам.
Взору его предстала площадь
И вход в замок из резного стекла.
В центре ее огромной мощи
Лежала на брюхе золотая свинья.
Врата же охранял не люд, а осел
Сидевший на груде ломаных доспех
И ржавого оружия. Он подошел.
Осел открыл глаза и спросил…

Хранитель замка –

Что тебе нужно! Зачем потревожил!
Хочешь разгневать меня!

Путник –

Знать я хочу, почему уничтожил
Дьявол любовь от огня!

Хранитель замка –

Много таких полегло за идею
Много осталось в земле!
Кости твои я в камине согрею
Стану жевать на столе!

Путник –

Боже, прости,
Не суди беспощадно!
Дух отпусти его!

Хранитель замка –

Скоро пожру сладко и жадно
С солью тебя всего!

Тут  глас глухой раздался
Словно из тьмы глубин
Левиафан поднялся,
Голодом одержим.

Король –

Слушай моя же свита!
Путника ты пусти!
Вежливость не забыта!

Хранитель замка –

Ну, же пошел! Иди!

Сильный толчок в спину и путник,
Чуть не упав, открыл ворота грудью.
Страшный осел, как верный спутник
Вошел следом и встал внутри замка.
Тьма, как мыши убежала в щели
Тени застыли в миг почернев.
Окунуть его сетью они не посмели
И будто сплетни дев, были в углу.
Воздух накинулся, как дикие звери
Жаром пронзил нутро и мозг.
Казалось будто окна и двери
Никогда не открывались навстречу
Солнцу и свежим потокам воздуха…

Придворный шут –

Посмотрите, кто пришел!
Неужели сам пророк!
Я увидел и нашел
То, что ты найти не смог!

Путник –

Ну, пускай, я не обрел
Глупости, икоты!
Почему ты очень зол
И скажи мне кто ты!

Придворный шут –

Кто я? Лев! И шут…и шут!
Я придворный глуповед!
Ишакам я друг и плут!
И несу в кармане бред!

Путник сделал пару шагов и узрел
Что перед ним стоит высокий лев
В медном колпаке. Лев взревел
И стал плясать непонятный танец.
С каждым ревом из окон стали
Появляться черные кошки,
Которые кричали и танцевали
Окружая путника хороводом теней.
Лев ускорил темп и снял колпак
Из него порхнули белые голуби
Которых тут же накрыл кулак,
В виде черных, голодных кошек.
Путник не двигался и молился
Стараясь не смотреть вокруг.
Лев все быстрее кружился
И вдруг остановился и замер.
Взъерошенный он отвесил поклон
И удалился оставив путника
В полумраке витых колон.
Но только секунду он был один…

Слепая сова –

Уф…уф! Иди за мной!
Тебя король принять готов!
Уф…уф! Один не стой!
Здесь опасно для ослов!

Огромная красная сова влетела в зал
И стала биться об колоны и потолок
По сравнению с ней он был мал
И это удивляло его и пугало.
Она продолжала  летать и звать,
Приглашая следовать за ней.
Голосом похожим на его мать
Стараясь околдовать его.

Путник –

Я не осел, я человек!

Слепая сова –

А в чем отличие!
В длине ли век!
Одно величие -
В длине ушей,
Размере глаз.
Пойдем скорей
Заждались нас!

Путник –

Но, кто ты!
Сторож или паж!

Слепая сова –

Кто я? Гонец!
И весь типаж
Мой странен,
И взор туманен!

Сова упала на землю и, взяв
Путника за руку, повела вперед.
Ускоряя шаг, она порвала ему рукав
И чертыхнувшись, взяла за кисть.
Боль пронзила его руку и плечо
Рывками она вела его в темноту.
Ему было страшно и горячо
От ее когтей, но он молился и
С каждым словом, мрак отступал
Словно боялся силы его духа.
Колоны вели в мраморный зал
Где словно раны зияли арки
Под каждой из них был вход
В длинный и узкий коридор
Над ним возвышался свод
Из ржавого метала и жести.
Сова отпустила его и встала
В центре зала. Тьма замерла
и медленно, плавно забирала
остатки света в коридорах.
Арки погрузились в сон,
Сова взлетела под потолок
И издала протяжный стон
Перья ее стали падать вниз
И кружиться красной бурей.
Пока сова совсем не исчезла.
Перья принимали форму фурий
Колеса, копья и наконец шара.
Который разбился на осколки
Выпустив столб огня и пара.
Когда он развеялся, перед ним
Открылся просторный коридор
С окнами, выходившими в небо
И волнами золоченных штор
Висевшими перед входом.
Он перекрестился и шагнул
В освещенное пространство.
Тут же в спину ему подул
Горячий и сильный ветер.
Который, чуть не сбив с ног
Понес его вперед к цели.
Коридор исчезал как смог
И сзади был слышен смех…

Придворный шут –

Лети…лети…лети вперед
Тебя судьба и бездна ждет!

Путник –

Господь не покидай меня!
Сейчас иль никогда
Я жажду света и огня
Иль твоего суда!

Ветер ускорил его полет
И на миг остановившись,
Кинул его на теплый лед
Который грел и сверкал.
Путник качнул своей головой
И осмотрелся в новом месте.
Это был огромный и чудной
Королевский зал. Он встал
И увидел, что черно-белый трон,
Возвышался над кучами костей
И стаями белоснежных ворон,
Ходивших взад и вперед на полу.
У трона стоял зловещий шакал
С пикой, красной от крови.
Который был палачом и карал
Всех достойных и смелых.
Вместо купола над троном была,
Ревущая бездна, черная как гарь.
Она уходила в высь и вела
В мир безумия и ломаных судеб.
На троне же властно сидел бабуин,
Король безликого города и долины,
Где деревья скрывали зло руин
И горы закрывали его хребтами.
Он был не высок и взъерошен
В руке его был толстый скипетр,
В виде банана, настоящий же брошен
Был в жерло вулкана, очень давно.
И всего лишь тыквой была держава
А на голове виднелась узорная,
Черная, корона из дикого сплава –
Золота, крови, земли и воды.
Он сидел и грыз длинные ногти
Бормоча непотребные оды,
Дьяволу. Почесывая свои локти
И скалясь на фигуру путника…

Король –

О, человек! Привет!
Ты первый из людей!
За много, много лет!
Наведался к моей
Особе!

Путник –

Приветствую король!
Скажи твоя ли роль
Во тьме и злобе
Главнее всех и вся?!

Король –

Моя ли то? Моя!
Я бед и зол везде,
В земле, тюрьме, узде
Причина!

Путник –

Скажи зачем внизу -
Народ ослеп и глуп.
Он променял грозу
На похоть и тулуп!
Не видит он совсем
Что рушиться вокруг!
Он доверяет всем
не ведая, что слуг
он стал покорней!

Король –

На то его судьба!
Он сам себе царек!
И вера и борьба
Ему скучней, чем сок
Прокислых зерен!

Путник –

Но почему покорен он!
Ведь он свободою рожден!
И волю любит!

Король –

Поверь, он ленью поражен!
Она  погубит!

Путник –

Но, ты тогда,
Скажи мне кто!
Откуда появился!?

Король –

Я был в умах
Людей - ничто,
И там же я родился!
Я мыслей их
Дурное дно!
И я король
Кошмаров!

Путник –

Тогда прошу тебя одно!
Пускай же с жаром
Я покажу им зло и вред!
И принесу прозренье!

                3.
                Борьба


Король –

Тогда изволь…
Коль скажут – «Нет!» -
Лишишься зренья!

Король сделал четкий жест
И стены зала разошлись,
Открыв взору долину и лес
И город, кричащий дымом.
Он показал ему балкон,
что напоминал узкую трибуну.
Король сделал ему поклон
И предложил начать речь.

Путник –

Но как они услышат?!
Ведь далеко, темно!

Король –

Все просто и умно!
Как люди дышат,
Так и слова твои
В ушах звенеть
Возьмутся!
Один приказ -
И подерутся
Между собой!

Он ощутил небывалый простор,
Когда очутился на балконе короля.
Зелень и стройность серых гор
Выделялись на фоне пятна города.
Он облокотился на периллы
И помолился так неистово,
Что обрел невидимые силы
И призвал народ слушать себя…

Путник –

О, люди! О, небесно племя!
Узрите и услышьте глас,
Того, кого болезнь и время
Не тронуло тогда, сейчас!
О, люди! О, свободы дети!
Поймите ложность бытия!
Поймали вас капканы, сети
В пороке дум и жития!
Откройте вы слепые очи
Водой умойтесь ключевой!
Ведь темнота того не хочет
И забирает вас с собой.
Откройте вы слепые окна
И свет пустите молодой
Оставьте под грозою мокнуть
Вы рожь и город золотой.

Толпа –

Уйди! Уйди с заботой
И с правдою уйди!
Других овец в болоте
На пастбище найди!

Путник –

Но люди, вы поймите,
Что погибайте тут!
Неверие уймите,
Пока не грянул суд!
Прошу душой своею
Отвергните порок!
Не покоряйтесь змею
Погибельных дорог!
Ведь вы живете хуже
чем жабы в пустыре
и ум уже нужен
вы лужи во дворе
продали за помои
последние слова.
И истину покоя
вы поняли едва.
Живете без желанья
и умирайте вдруг.
Как овцы на закланьи
как мухи и паук.
Прошу не будтье теми
кто веру не познал!
Прошу святыми всеми -
узрите вы оскал
гиен и бандерлогов
собак и упырей!
Немыслемых итогов
потеряных идей.

Толпа-

Уйди! Уйди несчастный!
Ты хочешь править сам!
Безудержно и властно
И лжешь сегодня нам!

Путник –

Господь! Прости,…прости же
Детей дурных твоих!
Они упали ниже
Чем грязь и ноги их.

Король –

Ты слышал сам,
Теперь же,
Ты не увидишь свет!
Глаза твои порежут,
Такой твой был обет!

Путник –

О, боже! Если это
Моя судьба и рок
То не увижу света
Пока не будет срок!...



                Пещера. Костер освещающий ее.

Путник лежит, и готовиться пойти
В путь, длинною в вечность.
Он не знает, что будет на пути.
Он просто собирает ягоды и мох.
Он не видит, он чувствует Бога
Он просто странник, что идет
По белой, ровной и опасной дороге
Что ведет к истине, добру и любви
Пускай же птицы поют ему в след,
А реки стирают пыль с его сапог
Пускай луна дарит свой свет
А звезды ласкают его…


Рецензии
Poemy ya vashy PROCHYOL. Nu, chto skazat'... est' neplohie mesta. Nachalo chem-to napomnilo zvetaevskogo "Krisolova". V zelom, edakoe palomnichestvo molodogo Byddi v mir lyudskoy, vzglyad glazami zlogo, nachitavshegosya tyomnoy romantiki(ili Dante, v luchshem sluchae) teenagera. Zachem nazvali "Freedom". Tut bi luchshe libo prosto po-russki, libo chto-nibyd' latinskoe, bolee v misticheskom tone.
Smirnov

Иван Несмирный   09.03.2005 05:01     Заявить о нарушении
Ну БОЖЕ МОЙ СПАСИБО КОНЕЧНО! НО ОНА ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕПИСЫВАЛАСЬ ПОСЛЕ ЭТОЙ ВЕРСИИ 5 РАЗ!!!!!!!!!!!!!!!!! той версии которую вы читали больше года! сейчас она лучше в 20 раз и занимает 55 листов!
ПЛЮС Я НА СТЫХЫРУ НИЧЕГО ЛУЧШЕГО НЕ ВЫКЛАДЫВАЮ!
я на ней как тень...очень эпизодично появляюсь!
а по поводу того что ты читал, то это просто неудачная реализация моей идеи, очень неудачная!

Второе Пришествие   10.03.2005 12:46   Заявить о нарушении
Очень рад за Вас!..Гения в Вас за версту видно!
Second Coming как никак.

Иван Несмирный   11.03.2005 06:58   Заявить о нарушении
Стоит еще вспомнить, что to come может обозначать и глагол "кончать" в эротическом смысле.
Так что если переводить этот псевдоним на английский и обратно получится несколько вариантов:
- Второе кончание
- Вторая сперма
- Вторая мотня
- Вторая эякуляция

Судя по тому, как сей автор с многозначительной харей обсирает всех подряд, возможен также вариант

- Вторая дрисня

Антон Чёрный   29.03.2005 14:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.