Киевское двуязычие. Гумилёв
Лицар у суворім храмі
Присягавсь Небесній Пані
Незрадливим бути дамі
Чиї очі невблаганні.
Шлюб таємний - хист неситий
До любовного розмаю.
Він, вночі у бійці вбитий,
Надійшов до східців раю.
"Чи не ти поклявсь у храмі,-
Промовля Небесна Пані, -
Незрадливим бути дамі
Чиї очі невблаганні?
Відійди, не ці врожаї
Панотець збира додому.
Хто присягу зневажає
Гине, Богу невідомий."
Сумовитий до нестями
Пав до ніг Небесній Пані:
"Я ніде не стрінув дами
Чиї очі невблаганні."
Київ, 11 травня 2004.
"Русскоязычный" текст:
Он поклялся в строгом храме
Перед статуей мадонны,
Что он будет верен даме,
Той, чьи взоры непреклонны.
И забыл о тайном браке,
Всюду ласки расточая.
Ночью был зарезан в драке
И пришёл к преддверьям рая.
"Ты ль в моём не клялся храме,-
Прозвучала речь мадонны, -
Что ты будешь верен даме,
Той, чьи взоры непреклонны?
Отойди, не эти жатвы
Собирает царь небесный.
Кто нарушил слово клятвы,
Гибнет, Богу неизвестный."
Но, печальный и упрямый,
Он припал к ногам мадонны:
"Я нигде не встретил дамы,
Той, чьи взоры непреклонны."
Киев, 8 мая 1910.
Свидетельство о публикации №104051700012
тЕБЕ И ТАК Я ВЕРЮ.
ЕСТЬ ЗА ЛЮБОВЬ - НАГРАДА,
ТЕБЕ ОТКРОЮ ДВЕРИ.
ВХОДИ, ПРИСЯДЬ, УСТАЛ ТЫ.
и ДАЛЕКО ДО ДОМА.
ЕСТЬ ЗА ЛЮБОВЬ - НАГРАДА -
БЫТЬ В ОБЛИКЕ СВЯТОГО.
Любовь Лещинская 31.08.2013 13:42 Заявить о нарушении