Илзе Айхингер р. 1921. Подкидыш

FINDELKIND
("Dem  Schnee untergeschoben...")



На снежной пеленке,
не названный ангелам,
не предъявленный феям,
без гроша, без защиты,
сокрытый в норе.
Знак его был проворно
растушеван на карте леса.
Он согрет и искусан
бешеной злою лисой,
первой и наспех его приласкавшей,
когда он, уж измучась, дрожа,
к смерти стремился.
Кто спасет его?
Мать
с ее старыми страхами,
егерь
с его запутанной картой,
ангел
с его теплыми крыльями,
но без обязательств?
Ни звука,
ни колыханья в ветвях,
ничьих не слышно шагов.
Видно, придется тебе,
старая, злая лиса,
снова тащиться к нему,
искусай его,
оцарапай, согрей,
если в твоем хищном танце есть хоть немного тепла,
потому что, кроме тебя,
ему некого ждать.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.