Уоллес Стивенс. Долгий разговор

CONTINUAL CONVERSATION WITH A SILENT MAN
("The old brown hen and old blue sky...")

ДОЛГИЙ РАЗГОВОР С БЕЗМОЛВСТВУЮЩИМ

Несушка, дворик, синь небес:
обжитый на двоих насест.
Колесный обод на холме.

Как если б двое на корме
чинили сеть и паруса,
плетя до ночи словеса

о бесконечных войнах воль,
о бурях воль, под ветра вой,
о снах, навеянных листвой,

снесенных кипой под карниз;
меж штормом нить и тишью мыз,
цепь из несушки, и небес,

и обода без колеса.
Не под карнизом голоса,
не разговор, не речи вслух,

что внятны всем, но сердца звук,
движенья, жизни: человек,
чудной родной петуший век.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.