Los cabellos de mi amiga
d'oro son;
para mi, lanzadas son
villancico
Золото, острые жала -
Пряди твоих волос.
Тихо и скорбно дрожало
Озеро мертвых слез...
Острые, острые пики -
Свет, и печаль, и ад...
Грустные, грустные блики
Вещим огнем горят...
Светлые, светлые, в радость,
В грусть, и в тоску, и в боль,
В сердце вошедшие - сладость
И умирать тобой.
______________
Заголовок:
Волосы моей подруги (исп.)
Эпиграф:
Волосы моей подруги
из золота;
для меня они - мука (букв.: как удары копья).
вильянсико (исп.)
Свидетельство о публикации №104051301589