Солнце в шуме дождя

Был ли ты где-то, где солнце, разбившись о камни,
В море упав, янтарем застывает навек?
Видел, как ветер, любуясь на дальние страны,
Свой в изумленьи замедлит стремительный бег?

Слышал ли чайку когда-нибудь в шуме прибоя?
Дивной Париж красотою пленял ли тебя?
Чувствовал ли, утомленный дневной суетою,
Свежести вздох – на лице своем струи дождя?

Был ли ты силен, как лев, или слаб, как котенок?
Знал ли ты боль или страшную силу любви,
Иль пустоту одиночества ночью бессонной,
Наедине разделяя с собою сомненья свои?

Было когда-нибудь так, чтобы чье-то сужденье
Выросло вдруг пред тобою прозрачной стеной?..

…Любишь ли жизнь свою так, чтоб, стряхнув наважденье,
Вновь повторить все ошибки свои, до одной?


…Не было в жизни моей ни янтарного моря,
Ни по Парижу прогулок под ливневой шумной волной,
Но, хотя в жизни всегда меньше счастья, чем горя,
Я повторил бы ошибки свои, до одной.

************************************

Have you ever seen the beaches of Mexico?
Have you ever walked the streets of Paris?
Have you ever been to England? Have you ever been to Spain?
Have you ever walked barefoot in a heavy rain?
Have you ever been in trouble?
Have you ever been in pain?
Have you ever been in love?
Would you like to do it all again?
I’ve sure been in trouble,
I’ve sure been in pain,
I’ve sure been in love,
And I’d do it all again.

Caroline Graham “The Beaches of Mexico”


Рецензии
Спасибо Вам за этот стих. Хотелось бы узнать что-нибудь о Вас?:)))

Мария Шульц   20.12.2006 14:37     Заявить о нарушении
Кажется, мы с Вами были очень похожи в тот момент, когда писали эти стихи. От души желаю Вам таких перемен в жизни, чтобы появлялись новые стихи, чуть менее грустные, но не менее красивые!

Е.Евтушенко   02.05.2007 16:26   Заявить о нарушении