Пожаром, кажется, объято время...
В.Д.
Пожаром, кажется, объято время.
Хамсин высушивает вмиг слезу.
Висит от жара бледная лазурь
Над «Бейт альмин хадаш»*. Почти не верю.
Две тени. Видишь – они обе плачут.
Мне легче оттого, что не навзрыд.
Что здесь за символы? Ах, да, иврит.
Неразрешимая – пока – задача.
Здесь нет двух дат с чертой посередине
Короткою – длиной всего лишь в жизнь.
Под этим небом сколько ни кружи,
А путь прямой – к земле – для всех единый.
Дрожащая ладонь по глади камня.
Как странны все же эти письмена.
Непостижимая – пока – страна
И боль, и утешение дала мне.
Благословляю скорбную удачу:
Я здесь, я рядом – дождалась, смогла.
Шепчу себе, ликуя: дожила!
И безутешно плачу.
Лод – Москва, 2001г.
*(ивр.) Новое кладбище
Свидетельство о публикации №104041201244
"альмин" напишите слитно, это одно слово.
Остальное без комментарий.
Владимир.
Vladar 09.03.2005 16:26 Заявить о нарушении
Спасибо. Я-то думала, что "аль" - это предлог (в сочетании "дом усопших"), указывающий на род. падеж: дом кого? - усопших. Такой предлог есть, и это меня сбило с толку. Век живи... :-)
Елизавета Дейк 09.03.2005 18:37 Заявить о нарушении
:-)
Vladar 09.03.2005 21:13 Заявить о нарушении
"аин+лямэд" - "аль" предлог "на"
"алеф+лямед" - "эль" предлог "к" и еще два значения "Бог" и "запрещение"-(произносится "аль")
"мин" тоже есть слово означает род, то же, что в аглийском "sex"
И много еще чего.
:-)
Vladar 11.03.2005 01:36 Заявить о нарушении
Много чего еще... В этом все дело: одно время (короткое) сделала попытку вникнуть в эти премудрости, но "много чего еще" вторглось и помешало. А жаль - даже прикоснуться к этому (как и к любому другому) языку - необычайно интересно.
У меня таких прикосновений много, хотя толком ни одного языка не знаю.
Удачи.
Невежественная Гаруда.
Елизавета Дейк 11.03.2005 11:05 Заявить о нарушении