Знахарка. охотник на людей. светлана макарович. перевод со слове

ЗНАХАРКА

Ты знаешь, где она живет?
Туда не всякий забредет.
День ото дня она странней…
Да ты ведь слыхивал о ней:
изгой, отшельница… Так вот:
уходит в лес, трав наберет,
посушит и нарвет опять…
Она ж такая, как не знать:
гуляет свадьба по селу –
захлопнет дверь, сидит в углу,
а коль покойника несут –
все окна настежь там и тут.
Всего ж смешнее, ты представь –
сама своих боится трав:
цветы ей душу бередят:
их семена, как чей-то взгляд…
Эх, не жилица средь людей
знахарка эта – что ж, Бог с ней!


ОХОТНИК НА ЛЮДЕЙ

Жаль соседа. Доля эта
Пусть минует нас  с тобой.
Дом чужой. Чужие дети.
Не болит чужая боль.

Уж сосчитана добыча.
Пробежит по телу дрожь.
Ну, пойдем же. Стылый вечер.
Человека не вернешь.

Почему молчишь угрюмо?
Что-то мучит, может быть?
Не пристало много думать –
лучше яркий свет включить.

Затвори плотнее двери,
сядем ужинать скорей…
Чья-то вьется в дальнем ветре
смерть – охотник на людей?


Рецензии
Уважаемая госпожа Перковская
в настоящее время нами готовится антология словенской поэзии ХХ столетия. Не хотели бы Вы принять участие? Условие одно - нужны не только переводы, но и тексты на словенском языке. Я буду в Москве с этой субботы по следующую. Связаться можно через РЗ - 915 10 30 или оставить у Корольковой Татьяны Александровны для меня информацию. То же - через ДМЦ - 202 35 43 и оставить для меня информацию у секретаря.
Жду с нетерпением.
Кудрявцева-Хентшель Екатерина
Тел. в Германии - 0049 7071 303525

Екатерина Кудрявцева   05.04.2006 16:18     Заявить о нарушении