Р. киплинг молитва влюблённых с англ
Лёг туман - не видно глаз,
В море вышел пароход,
Вслед ему - прощальный глас:
«Нет вернее нас с тобой,
Нам не страшен жизни бег,
Только повторяй со мной -
«Не умрёт Любовь во век!»
Чёрноглазка. Острый киль
Нарезает пенный след.
Тишина. На море штиль-
Ни волны, ни ветра нет.
Южный Крест, как Божий перст-
Повелитель звёздных рек…
Кажется, звучит окрест:
«Не умрёт Любовь во век!»
Кареглазка. Зной палит,
Степь обожжена жарой.
Мерно цоканье копыт,
Повод вытянут струной.
Слаженный упряжки бег-
Тихо колесо стучит…
В сердце старый гимн звучит:
«Не умрёт Любовь во век!»
Синеглазка. Под луной
Серебрятся пики гор.
Вальсов отзвуки мольбой
Возвращаются в Бенмор.
Как вино, волнуют кровь
«Мабл», «Прощанье», «Генерал».
В сердце вновь звучит хорал:
«Не умрёт во век Любовь!»
Девы милые, позор
Мне четырежды достался.
Купидон - мой кредитор,
Я ж банкротом оказался!
Но последняя из дев
Всё простила, вы поверьте.
Вместе с нею буду петь:
«Не умрёт Любовь во век!»
Тот, кто любит – тот бессмертен
LOVERS' LITANY
Eyes of gray — a sodden quay,
Driving rain and falling tears,
As the steamer puts to sea
In a parting storm of cheers
Sing, for Faith and Hope are high
None so true as you and I,
Sing the Lovers' Litany:
''Love like ours can never die!"
Eyes of black- a throbbing keel,
Milky foam to left and right;
Whispered converse near the wheel
In the brilliant tropic night.
Cross that rules the Southern Sky!
Stars that sweep, and turn, and fly
Hear the Lovers' Litany: —
"Love like ours can never die!"
Eyes of brown- a dusty plain
Split and parched with heat of June.
Flying hoof and tightened rein,
Hearts that beat the ancient tune.
Side by side the horses fly
Frame we now the old reply
Of the Lovers' Litany: -
"Love like ours can never die"
Eyes of blue—the Simla Hills
Silvered with the moonlight hoar;
Pleading of the waltz that thrills,
Dies and echoes round Benmore.
"Marble, " "Officers, " "Good-bye"
Glamour, wine, and witchery—
On my soul's sincerity,
"Love like ours can never die
Maidens , of your charity,
Pity my most luckless state luckless.
Four times Cupid's debtor I—
Bankrupt in quadruplicate.
Yet, despite my evil case,
An a maiden showed me grace,
Four-and-forty times would I
Sing the Lovers' Litany: —
"Love like ours can never die!"
Свидетельство о публикации №104032900030