Я тебя I LOVE YOU Александру Альту
...остаюсь, хоть тебя я I LOVE YOU...
...a по мне будто танком прошлись,
я почувствовал кровь остывает.
(Александр Альт «МЫ ТЕБЯ ПОЛЮБИЛИ ВДВОЁМ...»
www.litkonkurs.ru, 2004г.)
Как пингвин, на коротких ногах,
Ты напомнила мне YOU LIKE CRAZY,
Я ж остался при длинных рогах,
Потому как Сергей к тебе лезет...
Я тебя I LOVE’ил YOU, как раб,
Из упрямства сижу в Антарктиде
Средь пингвинов... Не нужно мне баб,
Хоть и трудно мне их ненавидеть...
Хахаль твой к нам на днях залетел,
Он сообщил:HE SAID - YOU «залетела»,
Словно танком погладить сумел -
В лед впаял мое бренное тело...
2004
Свидетельство о публикации №104031600256
Очень смешно!!!!
"HE SAID", но всё равно - так смешно:)))))))))))
Со смехом,
Мила
Kolokolchik 14.12.2004 06:42 Заявить о нарушении
И ещё вопрос-замечание. Почему Вы рассеиваете внимание читателя на всё произведение - объект подражания (пародии), не выделяя в нём самое-самое?
Заходите в гости ещё здесь и http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=17&luid=1800
Там, с Главной страницы можно выйти на проект нового издания бумажного журнала "Юморная литер.РУ.тура" . Это не рейтинговый и не конкурсный проект, и ваши творения вполне соответствуют духу издания. Сейчас он как раз комплктуется.
Вижу, что Вы преуспели в Russian'е в своём ... (где?), не то, что мы в English'е в своём Хьюстоне.
Пока, Э.К.
Эдуард Караш 15.12.2004 05:46 Заявить о нарушении
Мой ответ на Ваши 2 первых вопроса - потому, что я вообще не поэт и не писатель, а всё, что мною здесь написано - либо чистая правда (из дневников), либо ради смеха
(пародии на чужие стихи ведь тоже следует писать в рифму, не так ли).
До моего прихода на стихиру пару лет назад по совету одного из моих интернетно-телефонных
русских знакомых
мой поэтический опыт ограничивался чем-либо вроде:
"Розы розовые, а сирень сиреневая. C днём рождения, ку-ку!"
Откуда бы мне взять нахальство участвовать в литературных конкурсах или рейтингах?
На третий: Russian - один из 6-ти языков, на которых я с детства умею читать и сносно говорить (не подумайте, я этим не воображаю), но до прихода на стихиру я совсем не умела писать кириллицей, а здесь научилась - к сожалению, по-прежнему не рукой, а только печатать - осваивать же русское письмо по-настоящему у меня нету ни времени, ни большой необходимости. Как Вы знаете, русская грамота очень проста, и если только уметь читать, то научиться грамотно писать ведь же очень легко - вот уж где действительно, "как слышится, так и пишется" - для примера сравните с английским (said - sed):))).
Как Вы оказались в Хьюстоне без знания английского? Нужна ли Вам какая-либо помощь?
Я живу в Атланте, Джорждия.
Спасибо, что заглянули. Сожалею, что разочаровала своей непринадлежностью к литературе.
Thanks again,
Milla
Kolokolchik 15.12.2004 12:08 Заявить о нарушении
I AM SO SORRY...
M.
Kolokolchik 15.12.2004 12:14 Заявить о нарушении