Роберт Геррик. Сад роз

Ах, Юлия! В сад райских роз,
Не знаю я дорог.
Но отозвались на вопрос
Бутоны ее щек.


THE ROSARY

ONE asked me where the roses grew.
    I bade him not go seek,
But forthwith bade my Julia show
    A bud in either cheek.


Рецензии
Это очень похоже на продолжение «Рубинов и жемчугов». Не возражаете, если попробую продолжить преследование?:-) 3-4 строчки хочется улучшить…
С уважением,
СШ

Санталов   19.03.2004 06:32     Заявить о нарушении
К сожалению "Рубины и жемчуга" я помню смутно, точнее - совсем плохо.
Если я скажу возражаю - разве это что-то изменит и Вы прекратите преследование?
Радует хоть то, что немного оторвался.

Assonnetor   19.03.2004 09:50   Заявить о нарушении