Пойдём танцевать Vamos a bailar
Подойду к тебе я близко,
Загляну в глаза.
Я с тобой, я в зоне риска,
Но не зря.
Обними меня покрепче
И к себе прижми.
Здесь, сегодня, в этот вечер
Будем мы одни.
П р и п е в
--------------------------------------------
Только не думай, что это сон,
Это не мечты –
Это всё жизнь, когда ты влюблён,
Мы влюблены!
Пойдём танцевать
Танец в лунном свете,
Пойдём танцевать –
Я люблю тебя,
Пойдём танцевать,
И пусть свежий ветер
Не погасит пламя…
--------------------------------------------
Я люблю не то, что было –
Я люблю сейчас.
Моё чувство не остыло,
И для нас
Пусть всё будет так прекрасно,
Ясно, как сейчас.
Взгляд ловлю твой не напрасно –
Ночь связала нас.
Свидетельство о публикации №104031400657
Сергей Лузан 11.06.2005 01:16 Заявить о нарушении
Да, песня на испанском, хотя припев почти не изменится, если по-португальски спеть :)) Он ведь короткий совсем: “Vamos a bailar, esta vida nueva” (nueva по-португальски nova).
А вообще как песня полностью переводится не знаю. Но мне нравится :) Особенно её испанская, а не английская версия.
А у меня, правда, очень простенькая песенка получилась :)
Ольга Виола 13.06.2005 23:44 Заявить о нарушении