Из дальних странствий возвратясь

Зимние каникулы даны студенту, чтобы отдохнуть после сдачи сессии и восстановить свои силы. Безусловно, каждый из нас сам выбирает в какое русло направить свою энер-гию и как провести свободное время. Как человек любознательный и жаждущий новых впечатлений, я еще осенью для себя решила, что зимой обязательно посещу какую-нибудь из стран Европы. К счастью, на факультете набралась группа, и 20 января сего года мы отправились рейсом из Нижнего Новгорода в столицу Шотландии Эдинбург. Целью на-шей двухнедельной поездки была практика и усовершенствование английского языка в Regent School of Edinburgh и, конечно, активный отдых на просторах туманного Альбиона.
Хотя Шотландия и считается частью Великобритании , следует отметить, что она  пред-ставляет собой отдельную   страну со своими глубокими культурными традициями и ин-тересными особенностями жизни и быта. Это место красивых горных вершин, покрытых вереском, глубоких и леденящих горных озер, широко раскинувшихся среди сказочных замков и теплого душевного гостеприимства, чаще всего выражаемого в виде стакана вис-ки, медленно потягиваемого у камина с потрескивающим торфом.  Это классическое ви-дение Шотландии, однако не всё  там так размеренно, спокойно и флегматично, как мы привыкли себе представлять.
Сама столица, Эдинбург, где мы жили, - город  разноплановый, интересный и необыч-ный, хотя и не очень большой. Для сравнения: коренного населения там  проживает по-рядка 500 тыс. человек, а город по размеру раза в три меньше нашего родного Нижнего, поэтому за две недели нашего пребывания мы побывали в самых затаенных местах шот-ландской столицы. В Эдинбурге, как  и во всех крупных городах Европы, есть старый центр(Old City), который привлекает путешественников великолепным видом, духом  средневековья, музеем виски  и  многим другим, а также заставляет поверить в призраков, обитающих в замках… И, конечно же, проникнуть в историю этой части Великобритании  помогает  традиционный волынщик(The Piper) в клетчатой шотландской юбке, наигры-вающий  своеобразную романтичную песнь на своей волынке за стенами замка. На выло-женной булыжником Королевской Миле расположена лишь некоторая часть из 16000 со-храненных старых городских зданий — здесь соединяются район Старого Города с Холи-рудским Дворцом — официальной резиденцией Британской Королевы в Шотландии.  Старый Город располагается на холме прямо над центром города. Вечером и ночью про-гуливаться по улицам  Old City, честно говоря, жутковато, так как Замок не подсвечивает-ся,  а средневековая архитектура, кладбища и ветер создают достаточно таинственную ат-мосферу. Однако  и в Старом Городе нашлось место для современных построек: пабов, ресторанов и ночных клубов. Однако все они тоже выдержаны в общем архитектурном стиле. Нашими  любимыми местами отдыха  в этой части города стали два паба- Franken-stein  и El Bario. Первый паб (Frankenstein) полностью соответствует той атмосфере, что витает в шотландском воздухе. Интерьер двухэтажного здания взят из старых фильмов ужасов, коктейли названы именами героев ( Frankenstein, The bride of Frankenstein …)На телеэкранах идут  фильмы ужасов, а в полночь свершается главное действо: из-под потол-ка на первый этаж спускается гроб с  Франкенштейном, герой поднимается из гроба, бро-сает огненно-красными глазами взгляд на всех присутствующих , и это означает , что пришло время недетских танцев, и начинается дискотека. Подобное шоу оставляет неиз-гладимое впечатление, ничего подобного у нас в России я пока не видела. Надо сказать, что шотландская молодежь часто поражалась нашей энергией и умением веселиться. При-знаться,  многие тинейджеры Эдинбурга не умеют по-настоящему отдыхать:танцевать до упаду и шутить им словно не дано вовсе( другой менталитет, видимо). Наше заводное на-строение было для них чем-то удивительным. El Bario-это паб , где собирается в основном  латиноамериканская публика. Там играют национальную мексиканскую музыку, танцуют Sals(u), продают настоящую текилу и мексиканское пиво. Впервые мы оказались там с нашим мексиканским другом Мигелем, и сразу поняли, что это место по его настроению и духу очень близко русскому характеру, да и латиноамериканцы оказались более привет-ливыми и интересными людьми, нежели шотландцы. Вот такой получился парадокс: приехали в Шотландию, а общались с мексиканцами и испанцами.
Центр города и главная улица Princes street  поразили  безмерным обилием различных супемаркетов, бутиков, сувенирных лавок. Попав в сезонную распродажу естественно мы не могли удержаться от приобретения предметов одежды, сувениров и приятных мелочей для себя и своих близких. Продавцы всегда были весьма любезны с нами, правда сначала было тяжело привыкнуть к их шотландскому акценту. Простой пример: Edinburgh они произносят не иначе, как Edimbra, а ударение в словах порой полностью не соответствует привычному для нас ударению классического английского.
Гуляя по улицам, я всегда поражалась тому, насколько шотландцы и другие иностран-цы(а их там , пожалуй, не меньше , чем самих эдинбургских жителей) яркие, разные и не-обычные. Про серые английские костюмы забудьте, люди там любят выделятся из толпы, причем выглядят порой довольно смешно и забавно. При средней температуре + 7 град. по Цельсию можно было встретить чрезмерно полных девушек в сдавливающих тело  коф-точках без верхней одежде, а можно было встретить и даму в солидной шубке. Самый сильный шок от чудной манеры одеваться я испытала , когда увидела поздно вечером де-вушку, гулявшую в прозрачных, словно хрустальных , летних сабо  на высоченном каблу-ке. Следует отдать должное пожилым людям, которые выглядят и одеваются просто, но стильно  и со вкусом.
За две недели мы посетили  практически все существующие в Эдинбурге достопримеча-тельности, включая все 4 национальные галереи, зоопарк, ботанический сад , музей Виски и многие другие культурные и развлекательные заведения. За это время мы умудрились открыть такие районы и улицы города, о которых не знали даже наши  семьи,  в которых мы жили. Для русского человека, а особенно студента-международника ничто не остается незамеченным. Но, позвольте, спросите вы, а как же знаменитое озеро Loch Ness и Несси? Естественно, посетила я этот знаменитый район, но лохнесского монстра  из озера , к со-жалению, собственноручно за хвост не вытащила. Места там красивые, горные, но погода ужаснейшая. История про Несси выглядит сказочной, однако продолжает культивиро-ваться туристическими фирмами Шотландии. Поездка на Loch Ness оказалась интересной , но утомительной- около 9,5 часов ушло только на дорогу.
Почему же нет скажете ни слова о школе и уроках. Все-таки, по большому счету, у рус-ских студентов были каникулы. Русская   же пословица: делу время, потехе час, - транс-формировалась с точностью до наоборот. Безусловно, практика языка была для нас очень важна, и мы осуществляли ее везде, где только могли, но вот курсы шотландских преподавателей по силе воздействия и влияния на наш уровень английского явно уступают нашим интереснейшим занятиям английским в стенах  родного факультета международных отношений.
Итак,  из дальних странствий возвратясь, нас вновь поглотила русская действительность и учеба, благо весна помогает создавать настроение.
 

Первоисточник:http://www.stinfa.ru/?id=28904

 


Рецензии
!!!!!!!! Да у тебя (с твоего разрешения перейду на ты, я тоже студент) просто талант! Я снова очутился в новом мне месте. Захватывает и поглощает, когда читаю твои подобные произведения. Пиши их побольше :-).

Николай Ширяев   11.03.2005 14:47     Заявить о нарушении
оки-доки! договорились!=) я много всего пишу,но стилистически далеко не всё для стихов.ру подходит. я журналистничаю в свободное время, воть.

Леся Морозова   11.03.2005 17:15   Заявить о нарушении
Я так и думал. Прослеживается жилка журналиста, хотя сам не являюсь таковым. :-)

Николай Ширяев   11.03.2005 17:19   Заявить о нарушении