Три свидания и еще одно расставание

Сборник японских танка, обработанных и переложенных на струны современности
А. Алехиным



1. КАКИНОМОТО-НО ХИТОМАРО
     начало VIII века

Март такой теплый,
словно влажная подушка,
куда плачется дождь.
Мне тебя не увидеть
в том зимнем краю.

 

2. ОНО-НО КОМАТИ
     начало IX века

Откуда знать было нам,
что в три короткие встречи
на зимних ветках спящих
любовь расцветет,
чтобы тут же замерзнуть.


3. Монах КИСЭН
     начало IX века

Что ты наделала! –
я кричал и задыхался в слезах
от позора падения.
Но жду теперь я тебя.
Что я делаю, Боже…


4. Монах СОСЭЙ
     годы жизни неизвестны


Меня зарезала стража моя.
Умер я от ножа моей воли.
И в опалу бежал от себя.
Но теперь я не чувствую боли,
созерцая в тайных мыслях тебя.





5. МИНАМОТО-НО ТОРУ
           822-895



Расстались под луной,
чтобы договорить обо всем
недосказанном
наедине с собой,
в присутствии друг друга.





6. МИНАМОТО-НО МУНЭЮКИ
     начало X века


А как мы встретились? –
Не вовремя и слишком рано. –
До цветенья вишни
был такой долгий срок,
что сошел бы с ума заключенный.


7. ФУДЗИВАРА-НО ТАДАХИРА
     880-949


Губы твои, как ягоды
вишни, омываемой дождем,
я срывал лишь губами.
А те, что остались, –
думал, завтра сорву.




8. Монах РЁДЗЭН
     1000-1065

Я тебя торопливо
целый год дожидался бы,
как второй нашей встречи.
Но теперь уходить мне
в долину молитв.





9. Госпожа ИСЭ
     умерла в 939 году


Я тебя не спрошу,
зачем ты уходишь.
Будем чай пить теперь мы вдвоем
из чашек пустых,
как будто из полных.



10. ФУДЗИВАРА-НО САДАЁРИ
         991-1043


Я прячу лицо твое
ладонями своими
и стихами своими хочу
продолжить молчанье
наших уст.




11. Старший советник КИНТО
          966-1041


А дальше пойдем мы,
никем не узнанные.
В городе одном
на двух его половинках
взгляда не подадим друг другу.






12. Монах ЭГЁ
         вторая половина X века


Мы заслужили встречу
на том берегу.
Быть может, тогда
зацветет вишня
в белом тумане.



13. Госпожа ИДЗУМИ СИКИБУ
         976-1034

Я буду сжимать листочек
с твоим именем,
в толпе потусторонних теней
пробираясь
после долгой разлуки к тебе.




14. Мать ГИДОСАНСИ
         963-1010

Зачем мы расстались?
Не успели опомниться
звезды и люди
от переплетения наших рук,
наших дорог.






15.  ФУДЗИВАРА-НО АСАТАДА
          909-966


Тропинку к хижине нашей
в зарослях сна
мне показал слепой,
там мы встретимся,
чтоб досказать наши сны.




16. МИНАМОТО-НО ЦУНЭНОБУ
     1016-1097


Без сумочки и зонтика,
без лишних вещей
ты возвращалась к себе
и к сплетням соседок,
думая уже о времени.




17. Император ТЭНДЗИ
     627-671


В тот день, когда
я приходил к тебе,
откроешь дверь
и тотчас же увидишь,
что наступила осень.




18. ФУДЗИВАРА-НО МИТИМАСА
          991-1054

   Два слова сказать
  Без долгих услуг гонца,
  Хочу тебе сам,
  Пускай даже такие:
  "Прощай, любовь, навсегда".


Рецензии
Потрясающе, Роман ! Только не поняла : при чем тут Алехин ? Это ж твои переводы . Или нет ?

Елена Бондаренко   26.03.2004 21:04     Заявить о нарушении
Привет, Лен, благодарю.
Не ожидал, что кого-то зацепят эти стилизации.
Какая в них поэтика? Есть ли размах мысли с медитацией и дидактикой, как это свойственно европейской поэзии? – Нет.
Чтобы написать "японские стихи" надо перекрутить свою мысль, наподобие белья при выжимке, чтобы воды не осталось. Надо как-то выворачиваться самому и придумывать себе судьбу. И поэтому в этом цикле три, а то и более авторских позиций: 1. самих японских авторов, которые можно сказать, оказались "не у дел". 2. Позиция "некоего Алехина", который решил стилизовать свою "некую" историю под сенью японской поэзии, 3. Моя, крайне скромная в этом деле, – надо было выдумать Алехина, сочиняющего танка, которые не сочинили японские поэты. Четвертая позиция – в твоем прочтении: тебе показалось, что я перевел. Позиция переводчика, обрабатывающего оригинал (текста, конечно, а не языка) – и тут вновь возникает вопрос: а кто переводчик…

Кстати, и есть здесь одно стихотворение – не выдуманное, не измененное: а просто процитированное. Все права которого (текста и автора) защищены.

Найди его.

Роман Шубин   27.03.2004 23:02   Заявить о нарушении