Упрёком не смущу, покоя не нарушу из виртуального блокнота

И.М.
***
Упрёком не смущу, покоя не нарушу,
Но поделюсь в тиши мерцающим огнём.
Я тела не ищу - ищу наощупь душу,
Чтоб музыка одна кружила нас вдвоём.

Пускай толпа валит туда, где Гарри Поттер,
Где Властелин Колец, где царствует попса,
Нам с ней не по пути - в подземном переходе
Нам нищий музыкант подарит небеса.

Проснёшься - загляни душой в почтовый ящик,
Сотри ненужный хлам, чтоб я в твоём "окне"
С тобою визави - живой и настоящий
Стоял и говорил, как с неба слышно мне.


Рецензии
ну, Им, мне тоже почтовый ящик не понравился...

так же мне не понравилось противопоставление небесной музыки и неплохих произведений для юношества младшего возраста... как бы, не суй мне Жюль Верна, попса, я Моцарта слушаю...

С опасением представлю экспромт-пародию (только без обиды, чур!):

Пусть знает Визави, я тоже настоящий!
Сложу слова любви без тягот и длиннот.
Захочет, се ля ви, душой сыграю в ящик!
Летают соловьи. В моих руках блокнот.

Cheers!
Кли

Clittary Hilton   11.04.2005 08:39     Заявить о нарушении
Милая Кли! Никаких обид. Просто для меня ПОПСА = фальшь.
А в любовной лирике фальшь - враг №1.
Я высоко ценю твой иронический, саркастический дар, но у меня - другие истоки вдохновения.
В попытке пародии тебя подвело чувство (неродного) языка, потому что "почтовый ящик" и "ящик - гроб" семантически не пересекаются.
На экспромт, если осенит, отвечу позже.
Привет!
Твой Им

Имануил Глейзер   11.04.2005 12:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.