Давай поговорим о Любви?

Мне так хочется в эту ночь поделиться с тобой самыми прекрасными строками о Ней, близкими мне…

«Когда в давно минувшие века
Сплошным клубком лежало мирозданье,
Любовь, не ты ли первой, по преданью,
Взлетела и отторглась от клубка?

Ты принялась, искусна и ловка,
За труд размеренного созиданья,
И всем предметам ясность очертанья
Дала твоя спокойная рука.

Но если правда, что одна лишь ты
Сумела размотать клубок вражды
И если дружбу ты изобрела,
То где же доброта твоя была,

Когда в моей душе плелся клубок
Друг друга раздирающих тревог?»

Жан-Антуан де Баиф.

Одно из моих любимых стихотворений. Красивое и «умное». Начинаешь читать и сразу же погружаешься в первобытный Хаос, вспоминаешь про Большой взрыв, и «разлетающиеся» в разные стороны сгустки вещества, ставшего потом планетами, звёздами…Любовью. Любовь как первооснова всего сущего, как Творец мира явлений и чувств, противоречивое во многом явление…

«Я кого-то любила, и любовь моя была во всём: в холоде и в аромате утра, в свежести зелёного сада, в этой утренней звезде…» (И.А.Бунин «Заря всю ночь»).

Наверно самые известные строки у Бунина. Любовь вездесуща и неопределённа, безмерна и волнующе-прекрасна… Однако я предпочла бы любить не целый мир, а одного человека, и уже через него - всё остальное.

«Люблю, - но реже говорю об этом,
Люблю нежней, - но не для многих глаз.
Торгует чувством тот, кто перед светом
Всю душу выставляет напоказ».

Уильям Шекспир

Совершенно не согласна с Шекспиром. Сложно молчать, когда любишь, а чаще – невозможно…

«Она хочет, требует, она жаждет тебя каждой клеточкой своего существа, всем своим телом, своей кровью. Ей нужны твои руки, твои волосы, твои губы, твоё тело и твои чувства, твои ночи и твои дни, всё, что в тебе есть мужского, и все твои мысли и мечты. Она хочет всё делить с тобой, всё взять у тебя и впитать в себя. Спишь ты или бодрствуешь – где-то в мире есть теперь существо, которое беспокойно ожидает тебя, ревниво следит за тобой, мечтает о тебе…» (Стефан Цвейг «Нетерпение сердца»).

Так точно о Любви мог написать только мужчина. Любовь как духовное, так и телесное желание обладать… любимым. Хочется добавить, что поскольку в этом романе речь шла о любви, которой главный герой просто боится, здесь кое-чего не хватает: например, желания не только брать, но и отдавать всю себя любимому.

«Теперь он сделал открытие, от которого никто не может вполне оправиться: что даже в самой совершенной любви один любит больше другого. Двое могут быть одинаково добры, одинаково одарены, одинаково красивы, но не бывает двоих, которые любили бы друг друга одинаково сильно» (Торнтон Уайлдер «Мост короля Людовика Святого»).

Автор ошибся. Допуская возможность существования в мире людей, наделённых одинаковыми качествами, он должен был признать и то, что они могут одинаково сильно любить друг друга. Последнее более вероятно, особенно если не измерять силу чувств синхронно: сегодня я люблю сильнее, завтра – ты…а вместе мы любим одинаково сильно. :-)

«Я увидала, зажглась и, оплакав отвергнутой участь, стала лишь голосом я, отзвуком, ветром, ничем».
Якопо Саннадзаро

Почему-то так, у меня получалось чаще всего…

«Любовь, или только игра в любовь к кому-нибудь, кроме тебя, была для меня немыслима, невозможна, одно уж поползновение на это я сочла бы за измену» (Стефан Цвейг «Письмо незнакомки»).

… а это было продолжением. Кто сказал, что, любя безответно, нельзя хранить верность любимому?..

«В полночь я полечу, воздымая созвездий крыла,
В край, где мы полюбили, когда на земле ты жила;
И всё чудится мне: если душам, померкшим давно,
Утешенья былые опять обрести суждено,
Расскажи о любви – и каким она чудом была!

Я спою тебе дикую песню родной стороны,
Что с тобой мы певали, слиянностью прежней нежны.
Так вернись ко мне эхом и горечь моленья разрушь.
О любовь! Ты, как голос из Царства Исчезнувших Душ,
Смутный отзвук напевов, что были томленья полны!».
 
Томас Мур.

Замирала при чтении и часто думала: только бы не пропустить, только бы вспомнить, что Ты – это Ты.

«Свершилось всё, слова напрасны,
И нет напрасней слов моих;
Но в чувствах сердца мы не властны,
И нет преград стремленью их».
Д.Г.Байрон.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.