Мои переводы

Я за стихом вбираю стих –
Все непосильней –
И плавлю, плавлю, плавлю их
В своей плавильне.

Из них я выкую броню
Себе по мерке
И честный труд обороню
В огне проверки.

Я знаю, пустит мне вдогон
Завистник стрелы,
Но помешать не сможет он
Мне делать дело.

Пускай насмешки за спиной
И не до смеха –
Прочнее стали стих литой
Сего доспеха.


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.