С синей птицей в голове. Космополитическая сказка

Sie hat einen Vogel
(Нем. фразеологизм. Дословно: ”У нее есть птица”. Обозначает: у нее не все дома, она сумасшедшая.)

Пряжу сучат златокудрые норны:
Птицу подманят кофейные зерна,
Только одно, дорогая, бесспорно -
Надо самой собирать эти зерна…
Что же – в дорогу, под рев Гьяллархорна.
.......................................
Прочь пароходы - лишь ветер и парус.
Терпкие ночи и палубы скрип.
Нежный батист променяю на гарус.
Кожа темнеет. И голос охрип.
Смуглая леди?! Попутчики в шоке.
Взгляд капитана – как преданный паж.
Ветер дубит загорелые щеки.
- Вам бы – в каюту. - Какой эпатаж! -
Немец-сосед рассыпает сигары -
Юбки чуть ниже колена - “Майн Рид!”
То есть “Майн Готт!” Стонут в трюме товары.
И рулевой мимо курса косит…
- Мадмуазель, Вы одна в эти дали?
Как по-французски: за счастьем – в Алжир.
- Мсье, Вы в Париже жар-птицу видали?
Кофе растет там? Европа ли - мир?

Белое солнце. Кофейные зерна.
Каждое семечко – маленький приз.
- Много на складах сортов кофе-корна!
- Леди работает?! - Что за каприз?!
Пальма. Качели. - Желаете сока?
- Сорри, у вас расстегнулся аграф.
- Скоро ли будет корабль с востока,
Мистер? И где тут у вас телеграф?
В море?! Домой! А у сердца - тафтяный
Спрятан мешочек с заветным зерном.
Долго ли, коротко ль... Томно ли – рьяно...
Леди - в каюте, и пишет письмо:
Дарлинг, без Вас я почти не скучала -
Только пока пакетбота ждала…
Пальмы, кокосы, мулаты, причалы…
Я в Новом Свете роскошно жила.
Мне удалось с дорогою кузиной
Все посетить в Порто-Пьяно балы,
А рукоделье пылилось в корзине…
Волны бутылку с письмом унесли.
Тускло блестит терракотом, охряным
Толстой бутылки почтовой стекло…
Лонгли ли, куикли ли, трезво ли – пьяно.
Леди вернуться домой повезло…

Утром на холм за уснувшею рощей
Я принесу горсть заветных семян.
Птица - живая, и с ней будет проще:
Птицу пустить – не бутыль в океан.
- Сильная, гордая, чудная птица.
Путь никому не пройти без долгов.
Я принимаю все то, что случится.
И не таю ни ружья, ни силков…

Ты – совершенство. Ты в небе и близко.
Сядешь в ладонь – и опять на свободу.
Дай только к лапке приделать записку,
Строчку в подарок: “My Love, с Новым Годом!”
 
-----
Норны - богини судьбы в германо-скандинавской мифологии.
Гьяллархорн - рог Хеймдалля, одного из верховных богов (асов). Этот рог сопоставляют с трубой архангела в христианской мифологии. Перед концом мира и гибелью богов Хеймдалль трубит в Гьяллархорн, призывая богов к последней битве.


Рецензии
Аня, я, признаться, совсем забыл свою выходку. Прошу прощения, я был поспешен и неаргументирован. Лучше поздно, чем никогда.

Искренне ваш.

Коновалов Евгений   17.11.2004 18:49     Заявить о нарушении
На это произведение написано 48 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.