Суетен стрелок часов перевод...
За часом час все вперед и вперед.
Или пол месяца наоборот –
Солнце в кильватере судна встает.
Только прошли Дубаи и Хасим,
Как на Хонсю в Кавасаки стоим.
Время в работе на сжим и разжим,
Сбив биоритм и сломав твой режим.
То с утра бодр и горишь, как дрова,
То полуночничаешь, как сова.
То с пересыпа отходишь едва,
То от бессониц – чугун-голова.
Стрелок часов перевод оборвет
До австралийской земли переход.
Но время ловит в движеньи кураж -
Осень сменяет весенний пейзаж.
Свидетельство о публикации №104012401063