я вчера по кладбищу гуляла

я, наверное сошла с ума,
я вчера по кладбищу гуляла,
я вчера, когда взошла луна...
у могилы, у твоей стояла.
я тихонько села на скамью,
что стояла у твоей плиты,
тихо прошептала, что люблю,
верю, помню и, конечно, жду.
я, наверное, сошла с ума,
 я пришла с тобой поговорить...
"Мы проговорили" до утра...
а теперь мне снова пора жить.
я приду, ты только верь, приду...
мы опять с тобою поболтаем
я с любовью руки протяну
И душою, и сердцем мы оттаем.


Рецензии
Извините. стих, кончено, очень грустный, за душу берет. Но вот слово "клаТбище" в русском языке отсутствует. Есть "клаДбище". Просто как-то некрасиво, такая тема и на тебе. Исправьте, а? Без обид.

Танушка   16.01.2004 15:58     Заявить о нарушении
да не в этом дело. я знаю как пишется слово кладбище. но само по себе слово клад у меня никак не ассоциируется со словом труп. но в целях порядка и традиций... конечно можно...
большое спасибо. и какие могут быть обиды, мне даже лестно. очень.:))))

Южная   17.01.2004 12:40   Заявить о нарушении
Ну, знаете в данном контексте можно рссматривать слово "клад" не как богатство, а как ценность людей (невосполнимую), которые ушли ИМХО. Хорошо, что не обиделись. Спасибо!

Танушка   19.01.2004 10:05   Заявить о нарушении