Одна девушка с розовой дачи

Одна девушка с розовой дачи
Говорила: "Я знаю, что значит,
Когда грубый мужик
Вас зовет на шашлык".
Но шашлык обожала тем паче.

(Оригинал:
There was a young lady of Kent
Who said that she knew what it meant
When men asked her to dine,
And served cocktails and wine;
She knew what it meant - but she went!)


Рецензии
Из сего понял, что врядли мы когда-нибудь отобедаем вместе (даже с коктейлем и винами).

Джелал   25.03.2004 18:13     Заявить о нарушении
Это не я! Это одна девушка.
Я согласна на чисто платонический обед.
Могу даже оплатить свою порцию (в т.ч. коктейлей и пр. :-)

Нвдб   27.03.2004 13:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.