Объяты пустынные улицы сном

Объяты пустынные улицы сном.
Но ты, мой Ромео, стоишь под окном!
Луной озаренный, поешь о любви,
И ветер ласкает ланиты твои.

Уснет шумный дом, и, оставшись одна,
Я брошусь к тебе – ты стоишь у окна!
К кудрям прикоснусь шелковистым твоим!
Я знаю, ты ждешь, ожиданьем томим!

…Горячей рукой открываю окно –
Чудесная ночь! Все безмолвно, темно.
По старому саду аллеи бегут,
Над ними дубы свои ветви сомкнут,

Укроют каштаны душистой листвой,
Мы в них затеряемся, милый, с тобой.
Мы будем одни среди томного сна.
А ночь так прекрасна, легка и нежна!

…Но где ты, Ромео? Аллеи, кусты,
Тропинки, беседки, скамейки пусты,
Никто не тревожил полночную тишь,
И ты, мой герой, под окном не стоишь.

Я тихо и грустно войду в старый сад.
Лишь звезды одни на меня поглядят,
Да вечная спутница ночи – Луна.
Вот старый наш клен, и под ним – я одна.

Но где ты, Ромео, в столь дивную ночь?
Бреду из полночного сада я прочь.
Как тихо и грустно! Как скучно кругом!
Неужто, Ромео, ты спишь сладким сном?!


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.