Английские шарады
по домам. Нужно было, что-то придумать.
И тогда один из нас, большой весельчак и затейник предложил:
- А давайте сыграем в "Английские шарады"!
- Как вы не знаете, что такое "Английские шарады"?
- Я сейчас объясню правила. Кто-то из нас загадывает всем
известную поговорку или фразу.
Потом загадавший пишет её на бумажке, но не показывает
никому.
Далее нужно жестами показать то, что загадано. Всё поняли?
- Я загадал, пишу, кладу бумажку в карман. Вы должны отгадать.
Начали!
Конечно мы поняли не все. Было непонятно что, можно
выиграть или проиграть в этой игре, но это было уже
неважно.
Игра уже началось.
Он встал, так чтобы его все хорошо видели.
"Начертил" рукой на уровне своего лица квадрат.
Сосредоточился на этом квадрате или вернее на
образе, "начертанным" им воздухе.
Одна его щека начала припухать и стала заметно больше другой.
Он дотронулся рукой до припухшей щеки и изобразил не то
боль, не то удивление. Держа руку у щеки он упорно
продолжал "смотреть" на свой квадрат.
Ага! Кажется понятно!
Школьник стоит у доски на уроке геометрии.
Забыл выучить теорему и хочет сбежать к зубному врачу.
Неплохая версия, но никто не смог вспонить поговорку про школу.
Всмонили только "Ученье свет, а неученье тьма", но это
плохо сочеталось с "опухшей" щекой.
Наш непонятый друг, слегка огорчился.
Он подошел к столу. И сделал вид, что берет с него нечто,
пока непонятное нам.Он нагнулся и "заглянул" внутрь этого
нечто. Лицо его стало подчекнуто,
по-женски кокетливым и нервно-озабоченным. Мы поверили,
что перед нами женщина.
Она, что-то "искала" в этом нечто. Озобоченнось исчезла.
Махнула рукой. Видимо, это должно было означать, что она
смирилась с тем, чего не очень хотела делать.
Перевернула это нечто и невидимое содержимое "оказалось" на столе.
Мы поняли, что там "было" всего очень много, потому что она
не сразу "нашла", то что "искала". Жеманной походкой она
подошла к тому месту, где в воздухе "завис" квадрат.
Внимательно посмотрела на него.
Томно сложила губы и "провела" по ним, тем невидимым, что
только что "нашла" на столе. Она поправила случайно упавшую
прядь волос и улыбнулась.
Ей, видимо, очень понравилось то, что она увидела.
Потом она вернулась к столу и демонстративно-небрежно
"смахнула" всё, что там "лежало".
Мы поняли, что женщина, нужна была только для того, что бы
показать нам, что квадрат это,-
зеркало, и её бессмысленный образ, не имеящий отношения к
шараде, исчез…
Он, это был снова он, вернулся к своему квадрату.
Его щека опять припухла.
Он стал смотреть в этот дурацкий квадрат.
Изобразил негодование тем, что увидел в нём.
Опять приложил руку к щеке.
Посмотрел туда, где "был" квадрат и угрожающе махнул рукой.
Это должно было повидимому означать, что в его уродстве
виновато было зеркало.
Он повернулся и вопросительно посмотрел на нас.
По его лицу сползали капельки пота.
Ждал ответа, но мы молчали.
Мы были только зрителями на его спектакле.
Он сам придумал пьесу,сыграл в ней главную роль и остался
непонятым.
Посмотрев печально на нас, он достал из кармана слегка
помятую бумажку.
Мы развернули её и прочли…
Нам стало ужасно стыдно, но из этой шарады мы отгадали
только одно слово.
Игра закончилась также неожиданно, как и началась.
Не правда ли "Английские шарады" замечательная игра?
Жаль мы не узнали правила до конца.
Кто проигрывает в этой игре?
Тот, кто остался только зрителем и ничего не успел сделать
сам или тот, кто сделал всё, что хотел или мог сделать,
но не был понят другими?
25.04.2002, Мюнхен
Свидетельство о публикации №103121900606