Книжное счастье
Уронила свое невезенье.
Пусть сегодня проказник – sir Oscar Wilde
Мне поднимет чуть-чуть настроенье.
Пусть заснет мой отчаянно пьющий сосед,
И накормит всех кошек соседка.
Я на старый диван в кашемировый плед
Усажу себя важной наседкой.
Станет временной крышей в моем закутке
Абажура-плетенки лиана…
Сопричастна и зла, помогаю руке
Колдовать над лицом Дориана.
Удивленно глядят на хозяйку часы
Четырьмя голубыми глазами.
Звезды выступят в окнах, как капли росы,
Тишиной заворожены сами.
Занавески качаются в такт волшебству,
Шевелится балконная дверца.
Я прочитанных книг золотую листву
Собираю в осеннее сердце.
Чтобы выжить в холодной, постылой тюрьме,
Начитаюсь в полуночи всласть я,
Не позволю ветрам в наступившей зиме
Растрепать свое книжное счастье.
Свидетельство о публикации №103102700349
Хиштаки Ли 22.10.2019 10:21 Заявить о нарушении
Ирина Светлова 22.10.2019 10:47 Заявить о нарушении
Хиштаки Ли 22.10.2019 11:28 Заявить о нарушении