Так в порт приходят, всё же, корабли...
Спустилась с неба, белою мадонной,
Зима-невеста в город утомлённый,
Коснувшись вздохом, лишь едва, земли.
Мы думали, что это – только сон…
Лишь за ночь побелели мысли-крыши…
Но, поутру, едва глаза открывши –
Мы поняли, что город наш влюблён.
Всем стало ясно – он заворожён
Явленьем новым… бело-чисто-синим…
Как первую любовь он принимает иней…
Мы осознали – город наш влюблён!
Уже забыв про Осени лицо,
Он протянул Зиме дворов ладони…
Кто ж устоит пред белою мадонной?..
И к свадьбе ей – Садовое кольцо!
Заблудших Душ скитальцы-корабли
К своим портам приходят так, наверно…
Зима вернулась белой каравеллой…
И просветлился город от любви!..
Свидетельство о публикации №103102601076
Это 4-е стихо (из твоих ссылок), прочитанное мною. Я пока задержу взгляд на нем, т.к. здесь у меня возникло несколько зацепок.
Сразу же скажу, что по духу, по стилю, по образности, мне всё прочитанное у тебя очень понравилось и очень мне близкО. Читается легко, воздушно, всплывают завораживающие образы и пейзажные картины (это без всякой лести - искренне). А чтобы ты не сомневалась в моей искренности скажу следующее:
А зацепки вот какие (только имей ввиду, это чисто субъективный мой взгляд):
- "Спустилась с неба, белою мадонной," - здесь нужно определиться, что ты имеешь ввиду под "мадоннной". Словарь Ожегова, дает толкование Мадонны как католической богородицы. На мой взгляд, здесь уместнее слово примадонна, т.к. в следующей строке идет вводимый образ "Зимы-невесты", что больше ассоциируется с примадонной. Католическая же богородица мало соотносится с образолм русской Зимы. Тогда эта строка звучала бы так:
"Спустилась с неба, белой примадонной..."
- 3-я строфа несколько затрудняет плавное скольжение по всему стиху. Идет повтор слова "ОН". Это сразу режет глаз, т.к. в 4-й строфе опять идет повтор "ОН". Много повторов слова "город". Неоправдана последняя строка как рефрен последней строки 2-й строфы. Или это твой замысел - прием усиления акцента? Но слишком "масляно" получается. Вот посмотри: "мы поняли, что город наш влюблен" (2-я строфа), далее: "Всем стало ясно..." (начало 3-й) и конец 3-й опять идет "Мы осознали, город наш влюблен". Мне кажется, для шлифовки достаточно привести в соотвествие лишь 3-ю стрфу. Я бы предложил такую редакцию:
Всем стало ясно – он заворожён
Явленьем новым, бело-чисто-синим, (убраны многоточия)
Как первую любовь воспринимает иней…
А иней ей (Зиме) звенел: Влюблён! Влюблён!
или как вариант:
А иней нам (или ВСЕМ) звенел:....
- в 4-й строфе вновь просится употребить "примадонной", но уйти от повтора слова "белой", а заменить его словом "ликом"
"Кто ж устоит пред ликом пимадонны"
в этой же строфе велик смысловой разрыв между глаголом "протянул" и фразой "и к сводьбе ей - Садовое кольцо!" Устраняется это очень просто: нужно убрать многоточие после слова "ладони" и взять в скобки пояснительно-риторический вопрос "Кто ж устоит...". Окончательная редакция была бы такова:
Уже забыв про Осени лицо,
Он протянул Зиме дворов ладони,
(кто ж устоит пред ликом примадонны?)
И к свадьбе ей – Садовое кольцо!
- в 5-й строфе недопустимо неправильное ударение в слове "портАм" - "портЫ" это простонародное название штанов.
А морские - это пОрты. Поэтому строка звучала бы так:
"К своим приходят пОртам так, наверно...". Но здесь непотен смысл слова "так". Как это - "так"? Как Что, или как Кто? С чем идет сравнение. Но это несущественное замечание.
Наташень, боюсь упасть в твоих глазах и показаться тебе "ботаником" и занудой. Я вообще стихи читаю не обращая особого внимания на такие вещи. Для меня важен Дух стиха! Внутреннее мироощущение автора. А все остальное можно дошлифовывать и самостоятельно, простым способом - не замечать этих шероховатостей.
Надеюсь не разочаровал
С огромной симпатией и теплом
Виктор
В.Вин 09.02.2004 12:49 Заявить о нарушении
Щас скачаю и твои замечания (они по делу!) Сейчас уже вижу, что в некоторых прочтениях (записывании слов-образов) не особенно продумывала их, записывая -- валились и вались, не успевала...:( а потом, когда прочла сама, вроде понравилось всё... и оставила так, как есть без единого исправления.. У меня так часто бывает, если не всегда... Чичас буду править под твоим руководством...:)
Спасибо за твоё пристальное внимание, взгляд -- как бы изнутри. Мне именно таких наставлений по жизни и не хватает, дорогой.:) Очень рада и довольна твоим замечаниям. Прислушаюсь к себе, к тебе -- и буду вносить коррективы.СПАСИБО, Вить!
С уважением и теплом неизменным!
Наташа
Осанна 09.02.2004 20:44 Заявить о нарушении