И что мне в извинении твоем?

И что мне в извинении твоем?
Я за тебя убить была готова
Дойти до края и потом –
Шагнуть за край
Одно лишь слово – твое
Об этом прозвучало б
А ты – ты испугался этой страсти
И не она тебе была нужна
Прощай…
Я Вас – прощаю… навсегда…


Рецензии
- И что мне в извинении твоём?
Я за тебя убить была готова
= Убить за страсть и жизнь прожить вдвоём -
"Две разницы большие", право слово.

- Дойти до края и потом –
Шагнуть за край
= "Край" - камень делает песком,
Иль закаляет сталь

- Одно лишь слово – твоё
Об этом прозвучало б
= Не нужно жертвы. Это - не моё.
Я говорил. И ты об этом знала.

- А ты – ты испугался этой страсти
= Возможно, я слегка спокойнее отчасти?

- И не она тебе была нужна
= Не созидает жизни страсть одна

- Прощай ...
= Постой! Да оглянись же не во гневе!

- Я Вас – прощаю ... навсегда ...
= ... Лилит ушла. Адам задумался о Еве.

10.00 – 11.30
11.02.2004

http://www.stihi.ru/2004/02/11-583
=====
Надеюсь и такое прочтение и такой ответ имеют право быть.
Отнес стиш к ироническим, хотя иронии в нем почти нет - разве что в последней строке.
Но поведать другим об уже пережитой драме всегда легче с юмором,
чем с заламыванием рук.
с уважением

Юрий Зет Грин   29.04.2016 01:14     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.