Осенняя песня

ОСЕННЯЯ ПЕСНЯ

Глупое сердце, ты веришь порой,
глядя в осеннюю просинь,
что не пришедшее с юной весной,
может быть, сбудется в осень.

Только играющий ветер к кустам
льнет уж холодным дыханьем.
Утро дает ароматы цветам,
вечер несет увяданье.

Треплет играющий ветер кусты,
тихо они облетают.
Так и свои золотые мечты
сердце, как листья, теряет.




HERBSTLIED

Herz, nun so alt und noch immer nicht klug,
Hoffst du von Tagen zu Tagen,
Was dir der blühende Frühling nicht trug,
Werde der Herbst dir noch tragen!

Läßt doch der spielende Wind nicht vom Strauch,
Immer zu schmeicheln, zu kosen.
Rosen entfaltet am Morgen sein Hauch,
Abends verstreut er die Rosen.

Läßt doch der spielende Wind nicht vom Strauch,
Bis er ihn völlig gelichtet.
Alles, o Herz, ist ein Wind und ein Hauch,
Was wir geliebt und gedichtet.


Рецензии
Пожалейте читателя, указывайте автора (это Фридрих Рюккерт).
А в целом интересно.
Евгений Витковский

Евгений Витковский   21.10.2003 18:18     Заявить о нарушении
Прошу прощения, на титульно автор стоит. Но я-то искал переводы вообще, и слава Богу, что знал оригинал - не у всех эти стихи в памяти лежат...
Е.Витковский

Евгений Витковский   21.10.2003 18:21   Заявить о нарушении
Благодарю за отзыв. Замечание учту и к каждому переводу в дальнейшем буду указыват автора дополнительно.
С уважением

Д.И.   22.10.2003 08:41   Заявить о нарушении