Депортация в тайгу. Предисловие

Вот мы и вернулись! Думаю, некоторые из вас рады нашему появлению – по крайней мере, есть повод повеселиться, а не повеситься, читая Стихи.ру.  Итак, мы представляем вам все ту же технику, но наш изд(ев)ательский выбор на этот раз пал на поэта Петру Дудника. Мы спешим уверить всех, что ничего против этого поэта мы не имеем, к тому же мы не понимаем практически ни слова в его стихотворениях, тк все они написаны на молдавском языке. Тем интереснее и творческее была наша работа – можно даже сказать, доработка – его произведений. Что ж, внимания вашего мы отрывать боле не будем, приведем лишь небольшой списочек стихов, которые мы переделали – или не переделали.
Вот вам содержание:

1. Ынтоарчере.
2. Ын ёбарь.
3. Дела в тине – чертям сад.
4. Стряпуха.
5. В кране клоп.
6. Комоарэ.
7. Тискал дочь Гумберт.
8. Вырвало.
9. Кырдык.
10. Ду-мэ, куруле, ду-мэ.
11. Мам, соус сопреле.
12. Баклана сожрали.
13. Плугарий.
14. Ниже!
15. Ребе орет.
16. Неорастение.

И многие другие будут представлены вашему вниманию. Впрочем, большинство в отрывках, потому что работать с иностранным языком для Миши и Паши хуже некуда. Так что переводите сами где сможете 8))


Рецензии
ну, ребята, вы приколисты!!.. (неск. вещей ваших прочел)

Frankenstein   10.10.2003 17:14     Заявить о нарушении
Да, мы друганы-энтомологи, прикалываем стишки как бабочек :)

Миша и Паша   11.10.2003 20:01   Заявить о нарушении
а я все же знаю меру, потому как хочу быть понят.

Михаил Франк   14.10.2003 21:03   Заявить о нарушении