Цио

Ты - зашедший в автоматический кафетерий
на станции термини - в без никого планетарий -
думая о своем, случайными проходя местами -
антрацит витрин отражает бессчетные e s r e v i n u -
я одна из культуры твоих бактерий,
посеянной в кофе, наполовину
выпитом возле папье-колонн
от которых отскакивает неон.

Я из тридцатого поколенья бацилл -
без лица твоего в кофейном круге,
циолковская - или просто Цио -
молодцы мы - в своей Калуге,
стынущей в зимнем, зверском убранстве -
с теориями полетов в безвоздушном пространстве.

Ты - уходишь во все стороны от меня -
свойство круглого глаза, красная жуть смещенья,
и не даешь кроме себя ничего понять.
Не даешь - вернуться. Просить прощенья.


Рецензии
я уже был здесь, и тоже "отскочил от колонн", к сожалению.
не могу собрать этот стих - ни в голове ни в сердце (это ничего не значит - индивидуальная несовместимость). (то же у меня и с бродским часто)

Макарка   25.11.2003 14:09     Заявить о нарушении
Почему же - к сожалению. У каждого свои "круги" и свои "колодцы тоски". Интересно, что Вы неприемлите у Бродского. У меня от "В этой комнате пахло тряпьем и сырой водой" дисфункция на три дня...

Владимир Душин   25.11.2003 20:38   Заявить о нарушении