Шансон для королевы
ведь золото - не «нал»,
а рыцари все на большой дороге,
по обе стороны.
кто – пан, а кто пропал.
Вот так и пропадаем понемногу.
Один быть хочет королем,
но аксельбант не снял –
колпак шута ему душевно ближе.
Другой в совхозе пастухом,
а сам ведь генерал.
И раньше светским был салон,
теперь «мобильным» стал.
Вчера - работа,
………………. завтра – биржа.
Куда уж ниже?
Корона нынче не в цене –
здесь, в царстве номер шесть.
Хоть подвиг ради королевы по-любому будет!
Да только пусто на душе,
и это не залить.
………………........Бог весть,
как здесь живут.
…………………........И кто кого осудит?
(2003г.)
Свидетельство о публикации №103092901074
Отвечаю Вам традиционно с опозданием, но всё-таки лучше поздно...
:)
Я позволю себе кратко "пройтись" по трём Вашим стихотворениям, также традиционно делая упор не места, которые кажутся мне несовершенными.
============================================
"фотоэскиз"
Первая строфа безусловно хороша.
Идея месяца-фонаря, заслоняющего человека от пугающих своей грандиозностью созвездий мне приглянулась.
Однако слово "бед" немного смутило. Какие беды имеются ввиду?
Или, если я правильно догадался, это отсылка к астрологии?
Слова "Да, неизбежны" ритмически сливаются воедино, и звучат с интонаций, характерной для, например, выражения "Да здравствует!.."
:)
В стихах
"Но снова подмигнет нам талисман
пронзительно, тепло, до боли ярко"
не очень естественно , как мне кажется, сочетаются понятия "пронзительно" и "тепло"
Да и это фамильярное "подмигнёт", имхо, немного выпадает из общей канвы.
Более замечаний не имею :)
В целом хорошо.
==============================================
"Женщине.(Т.Ч.)"
Также весьма достойное стихотворение.
"Крылья скрыты плащом,
взгляд - вуалью" - отлично.
"и без женщины не живем,
только ищем в загадку двери" - определённо нравится мне :)
Из критических замечаний:
1. "Ты невинна даже в грехах" - звучит как штамп.
2. "и чаруешь на расстояньи" - сомнительная строка , как на мой вкус.
Если это расстояние действительно велико (скажем, сотня метров :), то строка звучит как обычная лесть в адрес женщины, если же расстояние ограничивается десятками метров, то в "очаровании на расстоянии" нет ничего необычного; ситуации не стоит того, чтобы о ней говорить" :)
К тому же стандартно-избитая "поэтизированная" форма слова "расстоянии" - "расстояньи" оставляет лично у меня не самое сильное впечатление.
3. Не совсем ясен смысл слова "просто" в стихе
"...просто лучшее отдаем"
Что именно скрывается за этим "просто"? К чему оно? Не для соблюдения ли размера?
==============================================
"Шансон для королевы"
безусловно. самое яркое стихотворение из трёх. Более всего мне понравился боевой настрой автора, его желание, готовность и способность говорить с читателем прямо, даже доверительно, но при этом ни в коей мере не забывая о поэтических достоинствах своей речи.
Стихотворение изобилует отличными мыслями и образами; оно должно прекрасно звучать при чтении вслух.
Я попытаюсь высказать своё мнение относительно его более детально.
"Корона нынче не в цене –
ведь золото - не «нал»" - не совсем убедительно. Если речь идёт о коммерциализации человеческих отношений, то совершенно ясно, что для коммерсанта конвертировать золото в "нал" - не проблема.
Т.е., как-то я не поверил первому двустишию :)
"а рыцари все на большой дороге,
по обе стороны" - очень хорошо.
"кто – пан, а кто пропал.
Вот так и пропадаем понемногу" - симпатично, весьма симпатично.
"Один быть хочет королем,
но аксельбант не снял –
колпак шута ему душевно ближе" - остроумно, и просто умно. Хорошие строки.
Разве что инверсия "быть хочет" звучит немного неестественно.
"Другой в совхозе пастухом,
а сам ведь генерал" - неплохие строки; только "сам ведь" звучит как восклицание наивной девушки :)
"И раньше светским был салон,
теперь «мобильным» стал"
Не впечатлило. Во-первых, расцвет "мобильных салонов" - это достаточно мелкая, и не самая гнусная деталь нашей современности. Во-вторых, кто сказал, что светский салон - это однозначно хорошо? Уж над ними и наши, и "ненаши" классики как могли поиздевались. Не зря же, наверное...
"Вчера - работа,
………………. завтра – биржа.
Куда уж ниже?"
Крепкие, энергичные строки. Спорные, может быть, но я сними спорить не буду. Потому как понравились шибко :)
"Корона нынче не в цене –
здесь, в царстве номер шесть."
Хм.. это... однако..
Сильно - "царство номер шесть"! Производит впечатление!
"Хоть подвиг ради королевы по-любому будет!"
Графически самая длинная строка в тексте стихотворения. И в ней звучит самая чистая нота.
"Да только пусто на душе,
и это не залить.
………………........Бог весть,
как здесь живут.
…………………........И кто кого осудит?"
Никаких претензий. Финал сделан хорошо, добротно и не без вдохновения.
Что меня очень радует :)
С уважением,
от себя лично и от имени проекта "Лицей"
Сергей Никулин 02.10.2004 15:05 Заявить о нарушении
"Корона нынче не в цене –
ведь золото - не «нал»" - здесь ведь не только прямое золото имеется в виду, но и система ценностей. Или неубедительно таким вариантом?
Д.Рыбин-Окский 11.10.2004 12:12 Заявить о нарушении