Чувство из Роби Уильямса
I wanna contact the living Мне так хочется света,
Not sure I understand Вся жизнь моя – во сне,
This role I've been given И что делать мне с этим?
I sit and talk to God Я с Богом говорю,
And he just laughs about plans А он смеется надо мною.
My head speaks a language Я фразы верчу,
I don't understand А что в них такое?
I just wanna feel Я хочу любить,
Real love feel the home Просто любить там,
that I live in где живу я,
Cos I got too much life Или нежность опять,
Running thru my veins Как в песок утечет
Going to waste Впустую?
I don't wanna die Смерти не хочу,
But I ain't keen on living either За жизнь не цепляюсь.
Before I fall in love Прежде, чем влюблюсь,
I'm preparing to leave her Во всем сомневаюсь.
Scare myself to dead Ускоряю бег,
That's why I keep on running Где б ни находился.
Before I roll eye Прежде, чем умру,
I can see myself coming Вижу, как родился.
I just wanna feel Я хочу любить,
Real love feel the home Просто любить там,
that I live in где живу я,
Cos I got too much life Или нежность опять,
Running thru my veins Как в песок утечет
Going to waste Впустую?
And I need to feel Нужно мне любить,
Real love and the love Просто любить сейчас и
ever after после.
I can not get enough И мало мне всего…
I just wanna feel Я хочу любить,
Real love feel the home Просто любить там,
that I live in где живу я,
Cos I got too much life Или нежность опять,
Running thru my veins Как в песок утечет
Going to waste Впустую?
I just wanna feel Я хочу любить,
Real love and the love Просто любить сейчас и
ever after после.
There's a hole in my soul Это там, в душе,
You can see it in my face Ты прочтешь на лице
It's a real big place Эти чувства все.
Come and hold my hand Ты дай руку мне,
I wanna contact the living Мне так хочется света,
Not sure I understand Вся жизнь моя – во сне,
This role I've been given И что делать мне с этим?
Not sure I understand И что делать мне с этим?
Not sure I understand И что делать мне с этим?
Not sure I understand И что делать мне с этим?
Not sure I understand И что делать мне с этим?
Свидетельство о публикации №103092500279