Лао цзы дао-дэ-цзин 49-52
Стихотворная компиляция оригинального перевода
(с) 2003 Монашев А.В.
49
Соткано нитью
Всех народных сердец
Мудрого сердце
Добрым добро
Я делаю также
Злым же добро
Детям подобно
На страсти народа
Смотрит мудрейший
50
К жизни и смерти
По трое из десятки
Идут неизбежно
Трое из них
Стремление к жизни
Умрут от деяний
Владеющий жизнью
Идет без преграды
Не ведает смерти
51
Рожденные Дао
Завершат свою форму
Вскормлены Дэ
Глубочайшее ДЭ
Старший тенью стал
Создал - отпусти
52
Страсти желанья
Сбрось эти цепи
Усталость отступит
Поклажей гружен
Стремящийся к смерти
Подобен ослу
Сияние Дао
Людей не тревожить
Обряд постоянства
*
Свидетельство о публикации №103091700680