Лао Цзы Дао-дэ-цзин 5-8

Лао Цзы ДАО-ДЭ-ЦЗИН 5-8
Стихотворная компиляция оригинального перевода
(c) 2003 Монашев А.В.

5
Небо бесстрастно
Дает быть собой существам
Мудрец потворствует

Твердящий без умолку
Страдания привлекает себе
Длительность умеренна

6
Дао источник
Откроешь полный сосуд
Лишь часть покажется

Нить бесконечности
Упрятана в глубину его
Скрыта от глаза

7
Небо и земля
Отдают себя друг другу
Безупречность проявления

Мудрый в конце
Замкнулось кольцо Дао
Последний стал первым

Бессмертие рядом
Самим собой пренебрегая
Превращаешься в Дао

8
Воде подобна
Добродетель даром отданная
Дао безмолвное

Несущий в себе
Дружелюбный с другими
Учтет время и место

Потоком воды
Деяния без сражений
Ошибок нет


Рецензии
Ideya sama po sebe interesnaya. I ona "vipravlyaet" formy :)
A Vi videli etot perevod Lao Tzi?

http://www.philosophy.ru/library/asiatica/china/lao-czi.html

S yvazheniem,

К.Сергеев   09.09.2003 05:45     Заявить о нарушении
Обязательно посмотрю :)
Спасибо за отклик :)

Andrew Mad   09.09.2003 15:28   Заявить о нарушении