Настоящий глагол прошедшего времени
лишь глагол прошедшего времени
применим, и, как бы себя не вертел –
не сорвать прилипшего бремени –
то становится ясно, что, уходя,
выключаем вовсе не свет, но все
заблуждения текущего бытия,
в том числе веру и память – вовсе.
ну, а что составляет душу? а,
молчишь, ибо ответить нечего.
да и легче молча. только трушу я
не раздвинуть свои губы вечером
хоть для сказки, поцелуя, или чтоб
повторять молитву засыпания -
слыша, как из всех материнских утроб
рвутся будущие испытания…
Свидетельство о публикации №103090800678