На площади у старого кофейника...

На площади у старого кофейника
КормЯтся стаями нахохлившихся птиц,
Святым Петром и Пьером-шизофреником,
Горячим чаем с под больших ресниц…

Брусчаткой ног то, шаркнув,то чеканя
Стираясь в пыль, усевшись под окном,
Жует сентябрь бездомным великаном
Хлебец надежд в сандале выходном.

А рядом – мост, и мутное манто
Речушек, слов и вечных разногласий
-Мон Шер, Вы ожидаете?
- Давно…
-Немного опоздала?
- Что Вы, разве?

Ручной вокзал - объятия, цветы
И неустанно засыпает в перикарды
Густой сентябрь сухарики мечты
Сквозь призраки стареющего марта.


Рецензии
"Кормятся стаями нахохлившихся птиц,...
Брусчаткой ног...,в сандале выходном,
Ручной вокзал..." - ? честно говоря не понял

Бражников   15.09.2003 02:04     Заявить о нарушении
На площади близ собора святого Петра есть крошечная кофейня принадлежащая колоритному французу с неувядающими итальянскими корнями Антонио Адамаре. Каждое утро он собственноручно выносит теплые рогалики, непременно сетуя в адрес незатейливых воодушевленных посетителей: "Посмотрите! На этой улице все только и думают, что друг о друге, об этих прожорливых птицах (голубях), Святом Петре и сумасшедшем бродяге Пьеро! А как же мои круассаны?..."

"Брусчаткой ног - стираясь в пыль - усевшись под окном
жует сентябрь хлебец надежд" (просто представилось, что осень наступает как-то сразу - тысячами невидимых шагов, отпечатываясь на земле, на теле, в душе так же как и старость, оставляя лишь смутную надежду задержаться где-нибудь, под чьим-нибудь окном, у чьей-нибудь двери...)

"Сандал" - красная и желтая краска, а "выходной" для того, чтобы можно было представить небываую свежесть и чистоту первых осенних красок, без единого сухого листа! (Осень - на выход!)

"Ручной вокзал" - здесь ошибка в пунктуации, просто не могу придумать, что точнее будет отражать суть - тире или двоеточие. Наверное, все-таки тире.
Вокзал - большая станция на путях сообщения, место встреч и расставаний:
"Ручной вокзал - объятия, цветы..." ( В данном случае - место встречи - объятия, а багаж - ...))

Последние строки в первоначальном варианте выглядели примерно так: "Покажется сентябрьский липкий дождь лишь призраком стареющего марта..."

Как говорится, если что-то вышло не очень хорошо - не стоит отчаиваться - это просто означает, что "нам есть куда развиваться" ))) (Это шутка конечно)

Не знаю, сделалось ли от этого немного понятней, или наоборот еще хуже, но честное слово, спасибо Вам!
Спасибо.

Инна Бандурова   16.09.2003 02:48   Заявить о нарушении
Спасибо, теперь все понятно,(и остальным тоже :))

Бражников   16.09.2003 19:42   Заявить о нарушении