Вы, Ваше величество, правы...

Вы, Ваше величество, правы,
Не надо на общий аршин
Мне мерить деревья и травы
От корня до самых вершин.

Не надо, потратив полвека
На Ваш несговорчивый нрав,
Считать, что скрипичная  дека
По смыслу – уснувший удав,

И слушать, и ждать не ответа,
Хотя бы намека на смысл,
В котором котлет эполета,
Из племени коромысл.

И танец, похожий на бочку
В охвате железных колец,
Поставит железную точку
В пространстве ином, наконец.

И лепет Ваш бодро унылый,
Иссякнув, увы, не умре…
Непереводимо бескрылый.
В миноре, си, соле и ре.


5 сентября 2003


Рецензии