Шалунишка-ветер
Колокольчисто смеётся,
словно радостное солнце
расплескалось поутру,
разукрасило на славу
эти степи, эти травы, –
их с картины не сотру.
Разрумянилися лица…
Ну, довольно, хватит злиться! –
разгулялись облака,
и задира – юный ветер –
надевает нас на вертел
легкокрылого клинка.
Как на вертеле, закружит,
и водой забрызжет в лужах,
на берёзке рвёт подол,
и на радость, на забаву
треплет волосы и травы –
он проказлив, но не зол.
Заливается, смеётся
и заигрывает с солнцем,
ввысь швыряя облака,
и ласкает всё на свете
этот шалунишка-ветер,
словно милого рука.
04.09.2003
Свидетельство о публикации №103090400522
легкокрылого клинка." - достаточно рискованная метафора...
и неожиданно эротичный характер приобретает последняя строфа: когда руки милого ласкают "все на свете"...
:)))
но главное - весело передано настроение веселого летнего утра.
Виталий Литвин 13.10.2003 14:34 Заявить о нарушении
С уважением,
Татьяна
Богданова Т.В. 13.10.2003 15:13 Заявить о нарушении