Моему падшему ангелу

(Перевод к песне My Dying Bride “For my fallen angel”)

 Тому, кто не слышал,  мой совет – послушать: замечательная вещица!

Когда дышать я все же перестану,
И слезы станут серебром в глазах моих,
Я прикоснусь губами нежно к стану,
Чтоб ее сердца звук совсем затих!..
А на моем бездвижном, слабом  теле
Ее рука лежит, безжизненно мертва.
Небес просторы сединой тогда блестели…
И мы летели, как последняя листва!
Нам дул навстречу ветер, тихий, нежный,
Пытаясь слезы мои высушить в глазах.
Но целый век, бескрайний и безбрежный,
Они сверкали льдинкой на щеках!
Но смерть явилась все же раньше пред тобою
И жалом черным поразить тебя смогла.
И я пожертвовал бы с радостью собою –
Какая боль, что не любви была стрела…


Рецензии