Sonet to Liberty Oscar Wilde

Не то, чтоб я любил твоих детей,
Безумцев со стеклянными глазами,
Чьи слабые умы пьяны мечтами,
Но раж демократических идей,

Но власть безвластия, но рёв толпы людей
Угадывают дикую природу
Безудержной волны моих страстей,
Которые лишь потому кричат: "Свобода!"

А так меня нисколько не тревожат
Правители, кнутом и канонадой
Терзающие бедный свой народ.
Что мне до них? Я безучастен, только вот
Я и они, распятые на баррикадах,
Бог видит, чем-то с ними мы похожи.



Вот оригинал:

Not that I love thy children, whose dull eyes
See nothing save their own unlovely woe,
Whose mind knows nothing, nothing cares to know,-
But that the roar of thy Democracies,

The reigns of Terror, thy great Anarchies,
Mirror my wildest passions like the sea
Ang give my rage a brother-! Liberty!
For this sake only do thy dissonant cries

Delight my descreet soul, else might all kings
By bloody knout or treacherous cannonades
Rob nations of their rights inviolate
And I remain unmoved - and yet, and yet,
These Christs that die upon the barricades,
God knows it I am with them, in some things.


Рецензии